Полуночные тайны Академии Грейридж (Гринберга) - страница 168

Но перед моим уходом они единогласно решили — пусть Орден пока еще не учрежден, но завтра у них будет первое задание — сберечь жизнь Хранительницы на финальном испытании.

Впрочем, я собиралась сделать то же самое. Сохранить жизни всем остальным.

***

Звуки фанфар и оглушительный рев трибун, сопровождавшие появление короля Талии, доносились и до внутреннего двора Академии, где стартующие в финальном испытании, стоя перед небольшой трибуной, выслушивали пространные наставления ректора Ольсена.

И эти самые наставления длились уже очень и очень долго.

Наконец, ректор выдохся, но так просто отправиться на испытание нам все же не дали, потому что своим вниманием нас решили облагодетельствовать еще и несколько лордов-попечителей. И я порядком заскучала, рассматривая носки своих сапожек, выглядывавшие из-под мантии, и слушая напыщенные речи о торжественности момента и важности Полуночных Игр для поддержания равновесия во всем мире.

To же самое, что раздавалось с этой трибуны уже много-много раз.

Затем принялась разглядывать ораторов. Смотрела на пожилых и властных мужчин, размышляя, есть ли среди них предатели. Те, кто давно уже продался Хаосу, и чей истинный облик скрывает настолько умелая иллюзия, усиленная артефактами, что через нее так просто и не пробиться.

Быть может, и архимаг Ольсен заодно с нашими врагами?!

Эта мысль привела меня в такой ужас, что я сразу же запретила себе ее думать.

Скорее всего, решила я, наши враги скрываются под личинами магистров, преподающих в Академии и успевших переметнулся на другую сторону во время войны… Или же враги будут среди королевских магов, охранявших талийского монарха? Или же они в числе организаторов Игр?!

Быть может, слуги Хаоса прибыли сюда вместе с делегациями участников из других городов и стран, как тот самый магистр из Рамрайта, чье имя я не знала, но кто рано утром был схвачен и доставлен в казематы под королевским дворцом?

Ответов я не знала, но для того, чтобы их получить, оставалось подождать совсем немного.

Наконец, источник красноречия на трибуне иссяк, и участвующих в финале пригласили на стадион под заполненные зрителями трибуны. Там, в наспех сколоченной и украшенной стягами Талии ложе нас приветствовал уже король Сорен — высокий и крепкий мужчина в отливающем на солнце золотом парадном наряде. Я прищурила глаза, пытаясь получше его рассмотреть, но лицо талийского монарха было залито ярким светом, и мне так и не удалось разобрать, унаследовал ли Роланд его черты.

Поздравительная речь короля тоже порядком затянулась, и я снова стала украдкой озираться. Отметила про себя, что на территории Академии полным-полно охраны короля — повсюду сновали маги со спящими талийскими драконами на одеждах. К тому же, я знала, что за воротами поджидали элитные боевые части, готовые прийти на помощь по первому зову.