Полуночные тайны Академии Грейридж (Гринберга) - страница 72

И это оказалось настолько странным, что на миг у меня даже закружилась голова.

— Лиз, что с тобой? — встревожился Нельс, когда я остановилась посреди улицы.

Заморгала, пытаясь избавиться от ряби перед глазами.

— Все в порядке, — сказала ему. — Правда, все хорошо!

Потому что и в самом деле все было в порядке. Несмотря на подсознательную тревогу, убивать меня никто не собирался. Наоборот, на нубрийку под иллюзией никто не обращал внимания.

Но Нельс не слишком-то мне поверил. Усилил Щиты, заявив, что отвечает за мою безопасность. И тут дело не только в декане — он готов защитить меня от любой опасности.

Наконец, миновали оживленные торговые улицы и оказались в тихом центре, откуда и рукой подать до расположенного на холме, утопавшего в зелени королевского дворца, чьи ступенчатые сады спускались к берегу полноводной реки Рейды. Но к мраморной твердыне династии Ланге мы не пошли, свернули в квартал, где стояли совсем уж богатые особняки. С пышными садами, обнесенные кованными заборами, словно нехватка места и всеобщее хаотическое строительство их нисколько не касалось.

Это были дома элиты Талии, аристократических семейств Грейриджа. О многих я читала еще в Рамрайте. Например, из окон третьего этажа вот этого особняка — из светлого известняка, с арочными окнами, — триста лет назад скинули тамошнего бургомистра за то, что тот продавал секреты врагам из Атии. В том, с арками и портиками, жил знаменитый поэт, чьи книги стояли у меня на полке. Он писал о любви и свободе, а еще попытался защитить тех, кого называли грязнокровками.

Но ему не удалось. Несмотря на то, что в нем не было мутаций, его растерзала разъяренная толпа.

Зато в этом доме — мрачном, с колоннами и обнаженными мраморными героями, поддерживающими балконы на втором этаже, жила семья лорда Марейна. Древний род, который, по нубрийским источникам, стоял у первоистоков той самой непримиримой ненависти, вылившейся в резню и смертоубийство.

Отвернулась, потому что лорды Майрены здравствовали и поныне.

Затем отвернулась еще раз, потому что на другой стороне улицы увидела мрачный темно-серый особняк, утыканным множеством шпилей, словно в нем одновременно находился храм Великой Матери, и кто-то старательно замаливал свои грехи.

Это было фамильное гнездо лордов Соско, еще одних ярых ненавистников Нубрии и всего, что с ней связано.

Наконец, миновали это проклятие место, а затем уже показалась высоченная башня Магической Гильдии Грейриджа, с главой которой отец вел затяжные переговоры о сотрудничестве. Вскоре прошли мимо серого бока здания Торгового союза, с выложенной на его фасаде мозаикой картой обитаемого мира и черточками торговых путей — как морских, так и сухопутных. Похоже, недавно добавился еще один, и на карте он был обозначен красной линией — протянулся из Грейриджа до Рамрайта, а потом уже и до остальных прибрежных городов моей родины.