— Сейчас нужно идти к гостям, но у нас тобой еще вся ночь впереди.
Ужас охватил все тело Энджин, она с трудом могла пошевелится, и вообще, наверное, повалилась бы тут, но гости обступили ее со всех сторон и начали поздравлять. в окна кричал простой народ, так же желая счастья своей госпоже.
Дальше по правилам наступала очередь подарков, каждый из гостей преподносил подарок молодоженам. Когда это нудное мероприятие закончилось, гости вместе с новобрачными отправились за роскошный длинный стол. Валиант и Энджин сели в его главе, далее по приближённости к ним сели родственники виконта, а затем семья Марамолли. И уже за ними все остальные гости.
Пиршество длилось долго, Виконт постоянно подливал себе вина, ел как свинья, жир и сало текло по его рукам, что еще больше вызывало отвращение у Энджин. Девушке же, как и утром, кусок в горло не лез, но она себя пересилила, и немного поела фруктов.
Когда солнце начало клонится к горизонту, за Энджин пришли четыре девушки крестьянки, и отвели ее в отдельную комнату. Энджин не знала зачем все это, и была очень неприятно удивлена, когда те, начали давать ей советы относительно ее первой брачной ночи. Юная графиня, а теперь уже леди Бурдоро, просто залилась краской от их слов. Так они сидели там, пока за девушкой не пришел виконт.
— Миледи готова. — сообщила ему одна из крестьянок.
— Замечательно. — улыбнулся виконт, протягивая руку девушке, и та безвольно ее приняла.
Когда они поднимались по лестнице на второй этаж, гости внизу продолжали выкрикивать им поздравления, и более того, желали непременно зачать очередного наследника. Это было невыносимо, но она ничего не могла поделать. Она понимала, чародей не придет. Все пропало.
Валиант пропустил Энджин вперед, и стоило двери за ними закрыться, как раздался голос.
— Я уже сотню снов посмотрел, прежде, чем вас наконец-то дождался. — сказал Дармен, вольготно развалившись на белой постели, прямо в сапогах.
— Кто ты? И что здесь делаешь? — зло спросил виконт, а Энджин заулыбалась, видя сдержавшего свое слово чародея.
— М-да, не очень-то вы спешили на свою первую брачную ночь, я аж ждать устал. — игнорируя вопрос, сказал Дармен, нехотя слезая с постели.
— Я в последний раз спрашиваю, что ты делаешь в моей спальне? — уже рыча от злости произнес виконт.
— А где, здравствуй, гость дорогой? — Дармен и в этот раз проигнорировал вопрос.
И тут терпение виконта лопнуло, он взмахнул рукой, и слабый всплеск энергии полетел в Дармена. Тот в свою очередь отразил удар, приумножив его силу, так, что виконт отлетел на несколько метров, впечатывшись в каменную стену.