«Умеешь ты успокоить».
«О тебе же беспокоюсь. Неблагодарная!»
— Боюсь, через два часа ничего не останется, Ви, — произнёс тем временем мужчина и перевёл взгляд на кота. — Совсем забыл, у меня же для твоего фамильяра тоже есть подарок. Он любит морепродукты?
— Мяу!!!
Тут даже переводить не надо было.
«Да!!!»
— Просто обожает, — усмехнулась я, подхватив конфетку из коробки, и поднесла её к лицу, вдыхая аромат какао.
Мужчина достал из пакетика большую такую пластиковую коробочку, в которой лежал сваренный…
— Это что, настоящий краб? — ахнула я, едва не выронив конфетку.
— Королевский. Приготовленный шеф-поваром специально для твоего Лютика.
У кота даже слова кончились. Вообще. Ни единой здравой мысли. И глаза как две плошки, такие огромные, а взгляд застывший, того и гляди расплачется от восторга и умиления. Никогда его таким не видела.
— Ему не нравится? — осторожно поинтересовался Эртан, смотря на фамильяра, который замер и даже, кажется, перестал дышать.
— Нравится, — усмехнулась я. — Но ты сломал мне кота.
— Думаешь? — спросил тот, переводя взгляд на меня.
— Поставь баночку рядом с ним и отойди, — со смехом посоветовала я. — Лютик сейчас придёт в себя. Ему просто надо немного времени. Спасибо за подарки.
И отправила конфету в рот. Действительно интересный вкус, запоминающийся.
— Я рад, что угодил вам обоим.
Красная лампочка в голове предупреждающе загорелась, напоминая о том, что личные темы опасны для эмоционального состояния и здоровья в целом. Пока мой фамильяр вздыхал над коробочкой с крабом, не решаясь приступить к трапезе, я могла рассчитывать только на себя.
— Злюка отлично выглядит, — произнесла я, снова взглянув на растение и пытаясь хоть немного сбавить напряжение нейтральными разговорами.
Цветочек, который медленно полз в сторону края стола, явно пытаясь добраться до кота и его краба, замер и горделиво расправил листочки.
— Черносливовая диета, — многозначительно произнёс Рой.
— Как аллергия? — проигнорировав его взгляды, спросила я.
Не докажет же ничего. Я ему сухофрукт не приносила, а остальное не моя забота.
— Всё прошло. Отличное средство. Я показывал Злюку знакомым в столице. Твою работу высоко оценили.
Я вопросительно глянула на него поверх кружки, ожидая продолжения. Не зря же он меня так расхваливал.
— И что?
— С твоими знаниями и способностями…
Ну вот, и этот туда же.
— Ты говоришь совсем как Кинсли, — перебила его я со смехом. — Он тоже всё время пытается выпроводить меня из города. Решил таким образом завершить наш спор и выйти победителем?
— Ну что ты. Это было бы грустно. Ты мне нравишься, Вайолет Дин.