Ведьма в академии драконов (Ильина) - страница 90

— А почему ты не воспользовалась этим шансом, Элла? — взгляд Илана потемнел.

Парень с грустью вздохнул и сцепил руки в замок за спиной.

— Ты серьёзно? — мне вдруг вспомнились слова Амайи о том, что очень глупо отказываться от могущества, которое у тебя есть. — Это часть меня, Илан! Я не могу просто взять и отказаться от неё. Если магия драконов появилась во мне, значит, так было нужно. Я связана с ней, и если я откажусь, то я уже перестану быть собой…

Илан кивал, измеряя комнату шагами, а потом посмотрел на меня и улыбнулся.

— В любом случае, моё отношение к тебе ничуть не изменилось. Ты по-прежнему остаёшься моим лучшим другом, Элла, и я буду поддерживать твоё решение, каким бы оно ни было. Я буду приходить к тебе вечерами, если ты не против?

— Я не против, но ты должен знать кое-что… Илан, я не смогу стать твоей невестой, потому что никогда не рассматривала тебя в роли своего жениха… — я решила, что лучше сказать прямо сейчас, чем дать ему надежду и довести до того, что однажды чуть было не случилось.

— Я знаю, Элла… Знаю… И уже не претендую ни на что. Ты должна тоже кое-что узнать… Мне известно даже то, что ты пришла попрощаться со мной в тот вечер. Дракон пытался стереть воспоминания из моей памяти и тем самым пробудил внутри спящую магию ледяных стихий. Не так давно память вернулась ко мне. И ты должна знать, что я не злюсь на тебя, лишь на себя! Я понятия не имею, что именно руководило мной, когда я пытался лишить тебя невинности… Я бы никогда не простил себя за это, если бы поступил так с тобой. Мной руководил кто-то. И я думаю, что это был тот дракон.

Дыхание оборвалось, а венка на шее начала сильно пульсировать. Я допускала себе мысль, что профессор Гаррисон мог попытаться запугать меня, натравив на меня Илана, но я отметала её. Мне казалось, что тогда он не стал бы предупреждать меня и просить не ходить на эту встречу. И вот теперь я стояла, смотрела на Илана и не знала, что можно сказать.

— С чего ты взял? — наконец, выдавила я вопрос, который крутился на кончике языка.

— Кому ещё было выгодно так скоро затащить тебя в академию? Он знал, что твоя матушка так просто не отдаст дочь в лапы драконов, вот и попытался воздействовать на тебя через меня. Наверное, он хотел запугать тебя и показать, что контроль магии драконов неподвластен тебе. И он оказался рядом, чтобы спасти тебя в слишком удобный момент, не находишь? Слова Илана имели обоснование, но мне не хотелось верить, что профессор Гаррисон способен на такое.

— Я не знаю, Илан! Всё слишком сложно, куда сложнее, чем ты думаешь…