Последняя ведьма Ксенай (Фокс) - страница 42

— Что значит, использовать? Ты — бесчувственный мужлан, который думает, что все видит и знает, а на самом деле слепой, как крот! Даже мне не составило труда обвести тебя вокруг пальца!

Теперь уже вскочил Кайтон и, тоже уперев руки в стол, наклонился ко мне.

— Я бесчувственный, но не слепой, — выплюнул он мне в лицо. — И я вижу, как ты крутишь хвостом, только мне все равно, с кем ты будешь спать. Видимо, ведьмы и правда очень любвеобильные особы, и очень заносчивые. Не зря вас истребили.

Я со всего размаху ударила его по щеке, выражая всю ненависть, что кипела сейчас в моей груди. Как он смел так говорить! Как его язык повернулся так оскорбить весь мой род!

— Ты — монстр без чувств, который не способен любить и быть любимым. Это еще вопрос, кого в этом мире нужно было истребить!

Развернувшись, я скинула резким движением ног сапоги, которые отлетели в разные стороны и бросилась в свою каюту, ища там защиты и успокоения от этого чудовища. На ходу успела зло произнести: «Твой покой пропадет, и только любовь его вернет.»

— И что это было? — подал голос Айриз. — Ты с цепи сорвался?

— Заткнись, — рявкнул на него каратель и тоже размашисто зашагал к выходу.

— Ну ладно, — пожал плечами капитан, — тебе же хуже.

Каратель остановился и обернулся к нему.

— О чем ты? — выпалил он зло.

— Она только что прокляла тебя, мой друг, — ответил он, улыбаясь, — и поверь, я на себе проверил, это не очень приятное чувство.

— На карателей не действуют чары, ты забыл? Мне плевать на ее проклятья.

С этими словами он развернулся и вышел прочь, оставляя капитана одного.

— Ну, ну… — хмыкнул Айриз сам себе, — а мне кажется, тут и без проклятия уже все свершилось.

10 глава Кайтон

*** Кайтон

Следующий день я провел с больной головой. Проснувшись, слез с гамака, все тело затекло от неудобного положения и не желало слушаться. Кинув взгляд на спящую девушку, я осторожно вышел из каюты, направляясь на палубу размять мышцы. Голова гудела, как улей, и жутко хотелось пить. После тренировки стало полегче, сходил в камбуз за водой, чтобы утолить жажду, а потом зашел к капитану.

— Привет, мы уже на месте? — спросила Айриза.

Тот оценил мой вид и, ухмыльнувшись, ответил:

— Мы почти на месте, через час будем. Ты вчера явно перебрал, что, так переживал за пацана?

Я передернул плечами, будто упоминание об этом меня нервировало, хотя так оно, наверно, и было. Отвечать на этот вопрос не хотелось, и я решил перевести тему.

— Я сейчас возьму карту и вернусь, покажешь мне места, где есть деревни.

Покинув капитана, вошел в свою каюту, задумавшись, совсем забыв про Демиору. На мгновение наши взгляды встретились. Её испуганные глаза смотрели на меня с надеждой. Мой взгляд сразу выцепил её тонкую шею, оголённые плечи и хрупкие девичьи руки с тонкими пальчиками, сложенные на коленях. Она, охнув, натянула повыше одеяло. Я отвел глаза и направился к столу за картой, взяв ее, собирался выйти, но Демиора остановила меня.