О чем молчал Атос (Костин) - страница 54

14

Почему я так уверен, что второе письмо королевы было? Во-первых, де Тревиль посылает свою лучшую тройку не просто так, а именно по просьбе королевы. Иначе возникают три странных момента: – слишком быстрое время выдачи свидетельств об отпусках; – удивление де Тревиля тому, что в Лондоне был д'Артаньян; – то, что де Тревиль фактически навязал д'Артаньяну своих лучших людей, не спрашивая причин поездки. Во-вторых, раз уж королева просит мушкетеров о помощи, то логичнее написать письмо, а не передавать на словах. Почему я уверен, что письмо у Атоса? Он самый старший и самый опытный из четверых. По логике, кому мог бы доверить письмо от королевы де Тревиль? Вторая причина: д'Артаньян оставил все троих друзей по дороге. Из них только Атос был оставлен не по согласию остальных. Вспомните, Портоса спокойно оставили сражаться с пьяным задирой, что было бы странно, если бы письмо было у него, Арамиса тоже спокойно оставили раненым, а вот Атос был задержан внезапно. Третья причина: то, что в амьенском трактире напали именно на Атоса. Портоса спутали с д'Артаньяном, а вот Атоса задержали целенаправленно. Почему я так думаю? Смотрите сами. Часть 1 глава 27 "Жена Атоса". Рассказ трактирщика. "Начальство известило меня, что в моём трактире должен остановиться знаменитый фальшивомонетчик с несколькими товарищами, причём все они будут переодеты гвардейцами или мушкетёрами. Ваши лошади, слуги, наружность ваших светлостей – всё было мне точно описано…" Раз едущие описаны В ТОЧНОСТИ, значит, люди кардинала – по крайней мере, в Амьене – уже знают, кто именно едет в Лондон. Значит, спутать Атоса и д'Артаньяна как это случилось с Портосом не могли. Но при этом все усилия были направлены на то, чтобы схватить именно Атоса: на него напали четверо из шести присланных солдат, попыток же задержать д'Артаньяна не было вовсе, он спокойно сумел уехать. Вывод из всего сказанного? Вместе с короткой запиской от королевы, которую везет д'Артаньян – записку, не королеву – ехало и второе письмо, в кармане Атоса. Но не доехало. В этот раз повезло не опытным мушкетерам, а юному гасконцу.

15

Итак, д'Артаньян в Лондоне, он находит Бэкингема и между ними происходит примечательный разговор, полный любопытных фраз, которые нам нужно запомнить. Фраза N 3 "Одно её слово – и я готов изменить моей стране, изменить моему королю, изменить богу! Она попросила меня не оказывать протестантам в Ла-Рошели поддержки, которую я обещал им, – я подчинился. Я не сдержал данного им слова, но не всё ли равно – я исполнил её желание. И вот посудите сами: разве я не был с лихвой вознаграждён за мою покорность? Ведь за эту покорность я владею её портретом!". Дальше в разговоре становится понятно, что ни д'Артаньян ни Бэкингем не считают друг друга друзьями, оба полагают собеседника врагом. Бэкингем дарит будущему врагу лошадей – тех самых, от которых потом избавятся три мушкетера – и обеспечивает ему дорогу назад, в Париж. Д'Артаньян возвращается к Мерлезонскому балету. Он мельком видит Констанцию, передает ей подвески, потом получает кольцо от королевы и наконец разговаривает с де Тревилем. И опять де Тревиль демонстрирует потрясающее нелюбопытство. Он ВООБЩЕ не вспоминает о своих трех мушкетерах, интересуясь только д'Артаньяном. Даже если предположить, что никакого задания от королевы он не получал, де Тревиль мог хотя бы поинтересоваться, почему д'Артаньян прибыл один и где Атос, Портос и Арамис. И это командир мушкетерской роты, который так переживал за Атоса в начале книги, не зная, ранен тот или убит. Вернее, де Тревиль вспоминает о своих людях, но как-то неубедительно. Часть 1 глава 23 "Свидание" "Кстати, – продолжал г-н де Тревиль, – куда девались ваши три спутника? – Я как раз собирался спросить, не получали ли вы каких-либо сведений о них. – Никаких. – Ну, а я оставил их в пути: Портоса – в Шантильи с дуэлью на носу, Арамиса – в Кревкере с пулей в плече и Атоса – в Амьене с нависшим над ним обвинением в сбыте фальшивых денег. – Вот что! – произнёс г-н де Тревиль. – Ну, а как же ускользнули вы сами? – Чудом, сударь! Должен сознаться, что чудом, получив удар шпаги в грудь и пригвоздив графа де Варда к дороге, ведущей в Кале, словно бабочку к обоям. – Этого ещё не хватало! де Варда, приверженца кардинала, родственника Рошфора!.. Послушайте, милый друг, мне пришла в голову одна мысль. – Какая, сударь? – На вашем месте я сделал бы одну вещь. – А именно? – Пока его высокопреосвященство стал бы искать меня в Париже, я снова отправился бы в Пикардию, потихоньку, без огласки, и разузнал бы, что сталось с моими тремя спутниками". Де Тревиль вспоминает о своих людях только для того, чтобы убрать д'Артаньяна из города "Где ваши друзья? Остались по пути? Так съездите, узнайте, что с ними случилось. Заодно и от внимания кардинала избавитесь". Похоже, он уже знает, где его люди и что с ними – иначе такое нелюбопытство трудно объяснить. По крайней мере, де Тревиль знает, что с Портосом и Арамисом: им, в отличие от Атоса, никто не мешал написать письма командиру. Атос-то две недели просидел в погребе амьенского трактирщика.