Диверсанты Фардара (Седых) - страница 179

— Как это кто? И ежу понятно — «Китико», — категорично заявил Том.

Конкордия дала справку:

— Транспортная компания «Китико» официально отрицает причастность к созданию пиратской базы. Компания лишь осуществляла оплаченные агентом перевозки и, как утверждает её представитель, не знала, что происходит на Фардаре.

— Сомневаюсь я. — Том скривился от лживых оправданий. — А то, что «Корсар» вооружён и укомплектован отборными головорезами — они тоже не знали?

— Про вооружение знали. Пушки предназначались для защиты от вездесущих в этом захолустном районе пиратов.

— Да-а, пиратов тут тьма. Ну, а что говорит капитан «Корсара»?

— Капитан убит.

— Но должны же остаться хоть какие — то документы? — Скиталец с надеждой уставился на Мастера.

— Секретность была на уровне, — безжалостно убил надежду Мастер. — Я думаю, что всем руководили военные, причём профессионалы высокого класса.

— Ты хочешь сказать: это не обычные пираты? — насторожилась Конкордия.

— Да, — кивнул Мастер. — Друзья, посудите сами, разве Фардар похож на пиратское логово? Всюду дисциплина по армейскому образцу, отсутствуют увеселительные заведения, здесь даже женщин нет. Похоже на большой военно — строительный лагерь. Конечно, весь персонал — сплошное ворьё и жульё, но, скорее всего, это обусловлено повышенной секретностью. Свободных граждан куда труднее держать в узде, чем бесправных зэков. Людской материал списывали в утиль без колебаний.

Дискуссию неожиданно прервала свалившаяся с неба десантная машина. Это разведчики Конкордии разыскали в джунглях отряд Мага и доставили в посёлок. Наконец — то спасатели смогли познакомиться с человеком, ради которого прилетели на Фардар.

Машина плавно опустилась среди руин посёлка. Открылся люк, наружу выпрыгнуло шестеро мужчин: все худые, бледные, в изодранных комбинезонах. Плен наложил отпечаток на их тела, но не смог искалечить душу. У всех в глазах горел огонь жизни. Мужчины с любопытством рассматривали сильно преобразованный пейзаж, сдержанно шутили.

Мастер подошёл к самому старшему, почувствовав в нём лидера.

— Здравствуйте. Я так полагаю, вы и есть Маг, — протянул руку Мастер.

— Да. — Маг ответил крепким рукопожатием. — А вы неплохо здесь порезвились, ребятки. Камня на камне не оставили.

— А как вам Проклятый Лабиринт? — стал напрашиваться на похвалу ревнивец Том.

— Закопан основательно, не разгребёшь, — честно признал Маг.

— Работа такая, — расплылся в улыбке довольный Том.

— Кстати, насчёт работы. — Маг бросил подозрительный взгляд на Скитальца и повернулся к Мастеру. — Я давно хотел спросить у серьёзного человека, — при этих словах Том обиженно надул губы, — действительно ли вы заключили контракт с Киром, моим сыном, или малыш был только прикрытием?