Менеджер континуума (Луговой) - страница 185

Это верно. Был бы на моём месте действительно Хлестаков, на этом его ревизорская карьера была бы и окончена. Но я-то – не он, поэтому, ожидая, что такой вопрос возникнет, подготовился заранее. Вытащив из-за пазухи документ, свёрнутый в трубочку и перевязанный красной ленточкой, припечатанной к бумаге сургучной блямбой с оттиском Добрыниной лапы, я протянул его Серому Мастеру. Тот взялся за печать и вопросительно посмотрел не меня. Я благосклонно кивнул, разрешая вскрыть документ.

Мишиар разломал сургуч, развернул бумагу и уставился на очередной шедевр моего магического искусства. По краям листа я поместил рамку, которую образовывали черепа и кости в обрамлении весёленьких разноцветных цветочков. Посередине же листа красовалась одна единственная короткая надпись, выполненная клинописью древневампирского языка, изученного мною благодаря посланнику:

«Предъявитель сего имеет право на всё».

Вот и Дюма пригодился – не всё же Гоголю отдуваться. Несмотря на краткость содержания, Мишиар изучал документ примерно минуту, шевеля губами и явно читая его по слогам. А вот не надо было в школе древневампирский прогуливать! Дочитав до конца, он поднял на меня глаза. Иронии в его взгляде поубавилось, появилась некоторая задумчивость.

– Документ, конечно, серьёзный, – наконец выдавил он. – Но хотелось бы знать, кем он выдан.

– А вот это, дорогой мой Мастер, я тоже озвучу не вам. И вообще, – я подпустил в голос толику аристократического негодования: – не кажется ли вам, что пора перенести нашу беседу в более благоприятные условия?

Высказав всё, что думаю, я вновь погрузился в изучение орфографического словаря. Ну, давай же, клыкастый, ход за тобой!

Серый Мастер погрузился в размышления. И я его понимал. С одной стороны моя история шита белыми нитками и можно было если не придраться, то поставить под сомнение любой её пункт. Но, с другой стороны, я ведь каким-то образом сумел выбраться из клетки, защищённой магией. А я был уверен, что магия там была не только сдерживающей, но и выполняющей функцию сигнализации. Специально от обладающих даром. И при этом не сделал попытки покинуть помещения, явно дожидаясь беседы с компетентным чиновником. Словно подтверждая мои мысли, Мишиар дошёл до решётки и задумчиво постучал костяшками пальцев по толстому металлу, явно одновременно исследуя её на предмет повреждения магической составляющей. Наконец он решился:

– Уважаемый граф Хлестаков, прошу следовать за мной. Я провожу вас к Мастеру Шириду.

Я величественным жестом отложил словарь, но не двинулся с места, вперив свой взгляд в двух безымянных охранников.