Брак на полгода (Грахн) - страница 97

— Я еще не обдумывала это, милорд. — моя совесть не дрогнула под откровенным враньем.

— Маленькая графиня, — его тон был немного насмешливым, но в нем было что-то еще, что заставляло мое сердце отстукивать бешеный ритм, — ты любишь обманывать. В следующий раз обдумай ответ лучше. Так, как ты намерена поступить после расторжения нашего брака?

— Я не уверена, что именно я буду делать, милорд. — игра слов, без единой капли лжи, но в то же время позволяющая уйти от прямого ответа. Мой ответ вызвал смех графа, от переливов которого у меня побежали мурашки по спине. Хм… Странная реакция.

— Думаю, я смогу помочь тебе определиться. — он осторожно убрал мои волосы за мою спину, от неожиданности резко дернулась, — Почему ты боишься?

Его взгляд медленно скользил по моему лицу, опускаясь на шею и возвращаясь обратно. Мне казалось, что за ним остается невидимый след, который прохладой ощущался на коже. Граф, не дождавшись моего ответа, продолжил, вгоняя мои чувства в еще большую сумятицу:

— Ты же сама сказала, в нашу первую встречу, что не интересуешь меня как женщина. Так чего ты опасаешься? — вразрез со словами, его пальцы очертили контур моего лица, — Или, думаешь, что-то изменилось?

Тогда я считала, что он не испытывает ко мне интереса, а сейчас… Не уверена, его поведение изменилось, что, если честно признаться, меня пугало. Молчание затягивалось. Не могу же я ему откровенно сказать о своих подозрениях. Да и скорее всего, они беспочвенны.

— Или все изменило то, что теперь я выгляжу по-другому?

Я зло стиснула зубы. Интересно, ему никто не говорил, что он самовлюбленный дурак? И что мне будет, если я сейчас его просвещу в этом вопросе? Как? Вот, как он посмел подумать, что меня может привлечь его внешность? Для возвращения его облика мне пришлось пережить один из худших моментов в моей жизни, после которого внутри меня что-то оборвалось. Ридвиг расценил мое молчание по своему и начал, не спеша, склоняться к моему лицу. Вот же гад! Поддалась душевному порыву и от души влепила графу пощечину. Звук от удара разнесся по оранжерее, эхом отражаясь от стен, разрезая тишину. Моя совесть продолжала молчать, что-то подсказывало мне, что я поступила правильно. Не двигаясь с места, прямо смотрела в его глаза, после такого отказа, он отпрянул от меня, как от прокаженной. Боги, как бывшая графиня терпела его? Самовлюбленный — это мало сказано.

Он стоял напротив и немного удивленно смотрел на меня. Нужно отдать ему должное, когда он получил по лицу, даже не поморщился, только отпрянул. Я искренне не понимала его удивления. Какой реакции он от меня ждал?