— Да.
— А мама вообще знает об этом?
— Конечно.
— И вы все эти годы молчали?!
Возмущение Пэм было вполне понятно, а потому Блейк без особого удовольствия уже приготовился стать свидетелем семейной ссоры Беркетов.
— Мы не хотели беспокоить тебя и…
— Понятно! — обстоятельно выдала Пэм, перебив отца и скрестив руки на груди, чем несказанно удивила Блейка.
— Ты в порядке? — положив ладонь на колено дочери, спросил Беркет.
— Да как-нибудь переживу, что я дочь босса криминальной банды. А я то думала, почему некоторые люди обходили меня стороной, а это, оказывается, они боялись, что получат от тебя пулю в лоб!
— Ты слишком драматизируешь, — закатил глаза Беркет.
Пэм грозно воззрилась на отца, и Блейку почему-то стало немного весело от того, что под взглядом дочери босс самой опасной криминальной группировки города виновато потупился. «А она, оказывается, не так проста, как кажется».
— А Блейк?
— А что Блейк? — не понял Беркет, переведя взгляд на брюнета.
— Он тоже состоит в твоей… банде? Я думала, он просто бармен.
— Да, Блейк бармен, а ещё управляющий «верхним» баром, ну и, естественно, он состоит в рядах членов моей группировки.
— Замечательно, — всплеснула руками Пэм и холодно взглянула на Блейка.
Бармен даже бровью не повёл от явного недовольства направленного на него. «Видимо, надо было сразу сказать, что я не тот рыцарь на белом коне, которым Пэм почему-то меня считала. Тогда бы она не бегала за мной целый год». Однако вместо радости Блейк почувствовал, как сердце потяжелело. Сразу захотелось защититься и оправдаться, но он сумел подавить этот странный порыв.
— Так вот, я уже сказал ситуация серьезная, — наконец произнес мистер Беркет. — Мои люди сейчас пытаются разговорить стрелявших в вас наемников. Надо скорее найти этого мистера Би и показать, где его место, но, — босс серьезно взглянул на дочь, — твоя жизнь под угрозой, Пэм. Этот человек, кто бы он ни был, напрямую угрожает тебе, и теперь я вынужден приставить к тебе круглосуточную охрану.
— Отлично, только ошивающихся вокруг громил с ружьями не хватало, — пробубнила Пэм.
— Вообще, — Беркет посмотрел на бармена, — я хотел попросить Блейка обеспечить твою безопасность.
Брюнету показалось, что в тишине кабинета было отлично слышно, как их с Пэм челюсти громко ударились о пол.
— Меня? — все ещё неверяще вымолвил Блейк.
— Да, — спокойно кивнул Беркет. — Если бы не ты, моя дочь сейчас могла оказаться в больнице. К тому же, целый год пока Пэм приходила в бар, и ее безопасность была в твоих руках, с ней ничего не случалось. Также хочу добавить, — улыбнулся босс, — во всей этой ситуации с новым наркоторговцем ты смог оправдать мое доверие уже несколько раз, поэтому я считаю…