Путь жреца (Вайт) - страница 82

А еще меня раздражал настоятель, который присутствовал практически на каждом занятии, и при этом имел такой вид, будто хотел сказать: мол, я так и знал, ничего у тебя не получится!

Окончательно меня добил учитель магии, который прибыл, получив сообщение от герцога. Придя на мое занятие, он стоял минут пять, изучая каждого ученика, затем окинул нас всех презрительным взглядом и уехал, даже не попрощавшись.

Ребята не понимали моего недовольства, заявляя, что просто не стоит спешить. Все всему научатся. Дана и Нокс вообще не видели негатива. Они объявили мне, что я — великий учитель, озаренный Оорсаной, и те, кто не хочет меня слушать, просто недостойны, и сами во всем виноваты!

Мы проходили мимо храма, и я решил зайти внутрь.

— Подождите меня, я ненадолго, — попросил я их и взял за руки статую богини. Мне понадобилось небольшое усилие, чтобы провалиться в медитацию, и открыть глаза на площади у дворца Лучезарной.

Парящий остров был, как всегда, залит солнцем. Прикрыв глаза, я представил на себе солнечные очки, которые мгновенно появились на моем носу. Я радостно ухмыльнулся: маленькая, но такая приятная победа!

Решительно толкнув дверь, я зашел внутрь и прошел в кабинет, где обычно встречался с Лучезарной. Она и сейчас была там.

— Ваши послушники не желают меня слушать. Они не воспринимают меня всерьез! — начал сразу я. Богиня одарила меня снисходительной улыбкой:

— Не хотят слушать? — она удивленно приподняла бровь.

— Нет, слушать-то они слушают, но делают все, спустя рукава!

— Мне это напоминает наш с тобой разговор о вере. Они верят тебе, но не веруют!

— Да понял я, о чем речь шла, — я раздраженно отмахнулся, — что мне сейчас делать? Подскажите.

— Тебе нужно чудо, — спокойно ответила она.

— Так дайте мне его! — меня все сильнее раздражали ее спокойствие и высокомерный тон. Можно подумать, это мне одному надо.

— Все в твоих руках. Ты обладаешь нужными знаниями и умениями, и только ты можешь разбудить в них веру в себя. Просто помни, что, чтобы что-то получить, надо что-то отдать. И иногда, чтобы получить крупинку, надо отдать целую гору.

— Вы сейчас опять говорите, как мой учитель ушу. Я не такой умный, чтобы понимать все эти премудрости. Я просто пришел за советом: что мне делать? — я устало вздохнул. Похоже, зря я сюда пришел, толку не будет никакого.

— Ты уже получил ответ на свой вопрос. Тебе нужно чудо, — твердо ответила она. От ее пристального взгляда у меня закружилась голова, и я выпал из медитации, оказавшись в храме.

— Чудо им подавай! — выкрикнул я, резко нарушив тишину храма. Ребята недоуменно посмотрели на меня. Я огляделся кругом. — Идемте за мной, — коротко скомандовал я всем и направился к двери, рядом с которой стоял чан для крещения. Открыв ее, я задумчиво посмотрел на темные ступени, ведущие к реке. Запустив небольшой светляк, решительно двинулся вниз, навстречу Агре. Ребята без возражений следовали за мной, и даже Дана и Нокс молчали.