186… г., мая 3-го числа:
То, что мир никогда не узнает о привидениях замка Лунсух, я считаю правильным. Придёт время, и я передам этот замок своим детям. А они — детям своих детей. И они точно также будут держать язык за зубами, ибо куда идти несчастным призракам, если орды туристов, учёных, шарлатанов, фотографов и газетных репортёров разнесут эти старые стены по кусочкам? Как-никак, они являются нашими родственниками и друзьями покойных владельцев замка! Пусть уж мирно подвывают по ночам и хохочут в нишах. Покою замка Лунсух не будет угрожать ничто!
Будто поняв мои мысли, Маленькое Привидение радостно завизжало и кувырком вылетело в камин. Покричав для разнообразия в гулкой трубе, оно, похоже, вылетело через дымоход и принялось скакать по крыше. По моему приказу слуги давно уже не вытирают пыль на его излюбленных местах для рисования. По утрам я рассматриваю смешных всадников на конях и драконов, пронзённых копьём могучего рыцаря, смахивающего на пивную бочку на кривых ножках. Наверное, привидение рисует себя, как любой мальчишка, мечтающий стать воином… если бы только он не умер в возрасте лет этак семи-восьми.
Прыгай, прыгай, малыш! Пока я жив, здесь всё останется по-прежнему. А когда я умру, то, вполне возможно, нарушу один из законов призрачного мира. Наверное, мы будем смотреться дико — старый и малый, озорничающие по коридорам, выводя из себя невинными шутками очередного почтенного О`Брайана…
186… г., августа 11-го числа:
Если Мэри ответит на зов моего сердца, то я никогда не уеду из Лунсуха. Пусть уж мои милые дети растут с пелёнок привыкнув к тому, что рядом с ними, едва замечая их, живут странные призрачные существа, когда-то облечённые в плоть и кровь, а ныне бессознательно цепляющиеся за остатки жизни…
…думаю, мои дети справятся с этим, а нам с Мэри удастся привить им уважение и любовь к несчастным…
Сказал О`Брайану о своём решении сделать предложение Мэри. Он поворчал для виду, потом растрогался. С тех пор, как я позволил его сыну учиться многотрудному делу дворецкого, О`Брайан рассчитывает на спокойную старость в будущем. Он высказал опасение за состояние духа моей будущей жёнушки, получающей в наследство целую орду фамильных фантомов, но вместе мы скоро пришли к выводу, что твёрдый ирландский характер этой девушки позволит ей принять столь беспокойное «семейство».
Возможно, на наши выводы повлияли стаканчик-другой виски… но не думаю, что только они.
Я обязательно расскажу Мэри обо всём!
Ремонт замковой часовни почти закончен. Преподобный Мартин освятит её заново на той неделе. Он говорит, что в деревне рассчитывают на то, что я смогу вдохнуть жизнь в захиревшее, было, родовое поместье. Я тоже на это надеюсь. Все предпосылки для этого есть. Придётся попотеть, но это стоит того.