Вместе с Заевым выехал и я, прихватив с собой некоторых офицеров управления бронетанкового снабжения и ремонта. Остальные должны прибыть на новое место после отгрузки склада, ремонтного батальона и эвакорот.
На второй день вечером въехали в небольшой польский городок Брянск (Браньск), раскинувшийся по берегам реки Нурец — одного из притоков Западного Буга.
Тишина гнетущая. Деревянные постройки приземисты. Окна в домах плотно зашторены. На заснеженных улицах — ни души. Городок словно вымер или крепко заснул после трудового дня.
Разрушений почти не видно; война прошла стороной или перешагнула через Брянск, не нанеся заметных, чувствительных ран.
— Вот здесь пока и разместимся, — сказал Дмитрий Иванович, показав рукой на узкую улочку. — Офицеры майора Сало кое-что уже подготовили.
Утром с Заевым направились в штаб 2-го Белорусского фронта, в распоряжение которого переходила армия.
— Повезло нам, Федор Иванович, командовать фронтом будет Рокоссовский, — сообщил Заев, садясь в машину. — С Константином Константиновичем воевать можно. Умеет он использовать крупные танковые соединения.
Командующим БТ и MB фронта оказался генерал-майор Юдин, тот самый, который в 1942 году на Керченском полуострове был заместителем командующего 51-й армией по автобронетанковым войскам. Встреча бывших однополчан всегда приятна. Встреча с хорошим человеком приятна вдвойне.
Принял нас Павел Алексеевич, как желанных гостей. Поделился всем, что знал о фронтовых делах, и, в частности, сообщил, пока по секрету, что фронт заканчивает подготовку к зимней операции, задуманной с большим размахом и далеко идущими целями.
— Отсюда и делайте вывод: на формирование и приведение в порядок материальной части остаются считанные дни, — сказал он в заключение.
От Юдина мы узнали также, что корпус Панфилова выводится из состава армии, а вместо него придается 10-й танковый Днепровский корпус, которым командует генерал-майор Михаил Гордеевич Сахно. Здесь же Павел Алексеевич вручил мне номера эшелонов с материальной частью, идущей на укомплектование армии, и ориентировочный график их движения.
Пока Заев, засев за карту, изучал обстановку, мы с Юдиным вспоминали минувшие дни. Он рассказал мне о многих товарищах, с которыми воевали в Крыму, в частности об инженере 3 ранга Локотоше. Думаю, что читатель не забыл этого отважного офицера.
— Локотош уже инженер-майор, а может быть, и подполковник, — говорил Павел Алексеевич. — Незаурядную смелость и находчивость проявил он, когда гитлеровцы нажимали на Волге. Локотош хорошо владеет немецким языком и, представьте, не раз пробирался в фашистский тыл и добывал исключительно ценные сведения.