Перенос Эстонии, Латвии, Литвы и Калининградской области из 01.09.2012 в 01.09.1939 (Вилкат) - страница 69

- Пани начальник, вы спрашиваете, как я узнал о вашем приюте? Да вся Варшава уже о нём знает. А мне сказала пани Сара, у неё швейная мастерская на углу Мясной. А ей сказал пан Фима. У него велосипедные мастерские на улице круля Ягеллы. А он о вас услышал по своему радио. Пани начальник, у вас такое добрые глаза. А сердце прямо золотое!

- Это пока ничего, что вы простой секретарь? С вашими умениями, вы скоро президентом вашего государства станете. Я буду за вас молиться. И за вашего мужа и детей то-же!

- Как это - ваш муж объелся груш? Это наверно шутка такая. Так его то-же Катастрофа увела. Пани начальник не плачьте! Такие добрые глаза не должны грустить. У меня в Вильно то-же куча родственников жила! Что с ними случилось? Никто не знает!

- Хорошо, я расскажу вам о своей семье! Они не знают русского языка, я за них отвечу. А литовский они обещают выучить уже через месяц. Я вам светлой памятью моей матери клянусь.

- Этот маленький мальчик восемнадцати лет мой внук. То-же Мойсей Перельман. Я так надеюсь, что он пойдёт по следам своего отца и станет хорошим адвокатом, но мальчик любит играть на скрипке. А у кого в вашем городе ему можно брать уроки? У вас нет оркестра? Это очень плохо? То есть хорошо. То есть плохо. Ой, простите старого человека.

- Этим близняшкам, его сёстрам - лет тринадцать. Они прекрасные швеи. Вот у вас пиджак не по размеру, они вам мигом всё поправить. Поверьте старику Перельману, мы вам всё сделаем бесплатно. А у кого здесь нитки и ткань можно купить? И что это за материал такой? Я никогда в жизни такого не видел. А можно потрогать? А где этот магазин находится?

- Тот милый херувимчик, сын моего среднего. Ицхак Перельман шестьнадцать лет. Он мечтает стать адвокатом. А кто им не мечтает стать? Адвокаты уважаемые люди. Мы сапожники тоже, но адвокаты намного больше. Как это ему придётся ещё учиться? Уверяю вас, он будет говорить и писать на вашем языке уже через месяц. На редкость талантливый человек. Вот и я с вами согласен. Пани начальник, у вас золотое сердце! А можно ему имя на литовский манер переделать? И душа ваша такая золотая. Его отец воюет. Как только его мастерскую разбомбили, так тут же вступил в войско польское. Сейчас с моим старшим в Брестском ополчении находится.

- А их невесты в коридоре дожидаются. За младшенькими присматривают. Не ужели и они вам нужны? Так их же около двадцати с моей мамой.

- Вы меня не правильно поняли. Я всегда помню о своей маме! И её очень люблю. Просто мы две сутки шли к вам пешком и она очень устала. Хорошо, что нашлись добрые люди, подвезли нас на большом жёлтом автобусе. Так это был школьный автобус? Если у вас такие прекрасные автобусы, то какие у вас должны быть школы? Так нам не соврали? Мои внуки будут учиться в них? Уверяю вас, они будут самыми прилежными учениками. А как наш раби обрадуется!