Пробуждение дара. Книга 1 (Дикая) - страница 54

— Я никогда не любила человеческий сарказм, — объявила Гера, довольно саркастически.

— И как мне это сделать? — спросила я мистера Коулмана, игнорируя ее комментарий.

Профессор положил руки мне на плечи и посмотрел в глаза.

— Клинок серафима не совсем обычное оружие бесконечности. Это оружие души. Открой себя ей. Покажи свои страхи, надежды и мечты, и она будет бороться за них. У нее есть очень редкая магия.

Я занервничала при его словах.

— Ты слышишь это, Гера? Я боюсь быть архидемоном и хочу выиграть в лотерею. Ты можешь сделать это? — спросила я у нее.

Прежде чем она смогла ответить, голос профессора стал громче.

— Хорошо, я хочу, чтобы все вы отрабатывали навыки защиты. Мы разделимся на группы по три человека. Один человек — защитник, один — жертва, а другой — нападающий. Эти упражнения подготовят вас к финальному тесту года — «Схватке».

Звучит страшно. К тому времени меня здесь уже не будет.

Я еще не сказала Питу. Он становился мне другом, и я не хотела, чтобы это закончилось, когда он услышит, что мое время ограничено.

Задняя дверь открылась, и вошел Шон, на радость каждой девушки в классе.

— Я хочу, чтобы это казалось реальным, — заявил профессор. — Это единственный способ активировать ваше оружие. Пытайтесь никого сильно не поранить, но, если так случится, у нас под рукой целитель, — он указал на Шона, который подмигнул. Конечно.

Мистер Коулман быстро собрал нас вместе, и когда я увидела, кто будет с нами в команде, попыталась сдержать стон.

Джессика.

— Привет, Арчи, — прошептала она мне. — Архидемон, Арчи. Как тебе? — она улыбнулась.

— Мы должны порезать ее, — сказала Гера, заставляя меня улыбнуться.

— Нельзя просто ранить студентов, — просветила я свой говорящий клинок.

— Я сделаю это похожим на несчастный случай.

Я громко рассмеялась в этот момент. Пит поднял бровь, и я попыталась превратить смех в кашель. Наверное, я выглядела как сумасшедшая.

8.1

— Хорошо, в нашей первой группе пусть Арианна будет защитником. Я хочу посмотреть, на что способен этот клинок серафима, — сказал он мне. — Джессика, ты будешь нападающей, а Пит — жертвой.

Вот так, мой худший сценарий того, как этот урок может закончиться, воплотился в жизнь. Мало того, что меня выбрали первой для этого маленького представления, так еще и против Джессики.

Профессор достал банку с солью. Обойдя комнату, он очертил большой круг.

— Если нападающий сможет вытащить жертву из круга, то выиграет, — заявил он, затем мягко подтолкнул Пита и меня внутрь круга.

Вытащив Геру, я заняла оборонительную позицию перед Питом. Чтобы добраться до него было труднее, я раскрыла крылья. Как раз утром, с помощью Итана, я научилась вытаскивать их и возвращать обратно.