Невезучая попаданка, или Цветок для дракона (Чекменёва) - страница 39

— Ух ты! — восхитилась я. Про подобное я лишь читала. — А зачем я здесь? И почему именно «имперская»? — в голове заиграл Имперский марш из «Звёздных войн». Забавная ассоциация, а может, перевод неточный.

— Ты — якорь, — ответил дракон, ничего, по сути, этим не объяснив, наоборот, запутав. — Имперскую академию курируем мы и императорская семья. Она самая престижная в Империи, но попасть сюда сложно. В отличие от остальных магических академий, обучение здесь бесплатное, но поступающие проходят строгий отбор. Сюда попадают лишь самые сильные и талантливые юные маги, с самым высоким потенциалом, независимо от расы, сословия и богатства. Ты будешь учиться здесь. Есть вопросы?

Ещё бы! Да их куча!

— Как я могу здесь учиться, не имея ни капли магии? Кто такие «мы», курирующие академию. И почему я — якорь?

— Думаю, нам стоит присесть, раз уж у тебя столько вопросов. Ты не голодна?

— Нет, спасибо, — после сытного завтрака прошло совсем немного времени.

— Тогда присаживайся, а я постараюсь на всё ответить. Первое. «Мы» — это драконы. Когда-то этот замок принадлежал нам, потом он стал тесен для большой семьи, и мы перебрались в другое место, отдав его под академию. Вместе с императорской семьёй мы заботимся о ней, традиционно один из перевёртышей отвечает за процесс обучения, а один из драконов обеспечивает все материальные нужды академии. В ближайшие сорок три года это буду я — так решил жребий.

— А почему сорок три? — не удержалась я. И правда — странная цифра какая-то. Неровная.

— Потому что семь лет из пятидесяти уже прошли. Итак, в ближайшее время я должен находиться здесь, значит, и ты тоже. Поскольку ты — якорь для своих родных.

— И что это значит?

— При первом переходе в иной мир прыжок происходит наобум, с условием, конечно, что рядом окажется подходящая замена, что и произошло при переносе Хонстейна. Εго артефакт среагировал на тебя, — тут дракон чуть нахмурился, меряя меня взглядом. И хотя я сидела в довольно мягком кресле, а не стояла в полный рост, уже знакомый вопрос читался в его глазах — как я, такая мелкая и «тощенькая», оказалась подходящей заменой?

— У меня рюкзак был очень тяжёлый и второй в руках, — пояснила, не дожидаясь вопросов. — И артефакт не меня выбрал, а мою сестру. Она меня на голову выше и тяжелее намного. Этот ваш Χонстейн толкнул Хизер в портал, но я её отдёрнула, и меня саму затащило.

— Сестра, говоришь? А что означает её имя на вашем языке?

— Вереск. Цветок такой.

— Цветок? — казалось, у дракона перехватило дыхание, а глаза загорелись восторгом. Странная реакция. Но он быстро взял себя в руки, снова сделав бесстрастное лицо. Почти бесстрастное, потому что глаза всё равно довольно поблёскивали. — В общем, при возврате нужен некий якорь. Это должен быть кто-то, близко знакомый возвращающемуся, тот, на кого ориентируется артефакт.