Дегорск позволил себе поддаться восхитительному соблазну глубоких поцелуев Лидона и мучительно ощупывающих рук, когда зазвенел дверной звонок. Лидон оторвался от его губ. Имдико зарычал на закрытую дверь. Он определенно отсылал незваного гостя.
— Не обращай внимания, — прорычал он Лидону.
— Кого-то ждал?
Дегорск категорично покачал головой:
— Черт, нет. Забей.
Лидон приподнял бровь.
— Интересно, кто там?
Слишком знакомый голос раздался из коммуникатора:
— Транис. Лидон, это ты?
Лидон расчетливо смотрел на Дегорска, и имдико знал, что тот собирается делать. Он открыл рот, чтобы возразить, но было слишком поздно.
— Входи, — отозвался нобэк.
— Черт возьми, Лидон! — Дегорск рванулся в наручниках, удерживающих его в плену, пытаясь ударить.
В ответ на это Лидон только усмехнулся, когда дверь открылась и Транис уставился на них из проема.
Ужасно. Дегорск был подвешен в наручниках, голый и возбужденный. Ремень, которым воспользовался Лидон, лежал на полу на виду у всех.
Может ли всё стать ещё более унизительным?
Он хмуро посмотрел на ошеломленного первого помощника.
— Ну, не стой там, ожидая, когда все члены экипажа выйдут в коридор и увидят меня таким. Заходи и закрой эту чертову дверь.
Одна сторона рта Траниса приподнялась в плутоватой усмешке. Он вошел, и дверь, к счастью, закрылась прежде, чем кто-либо ещё успел посмотреть шоу. Транис стоял рядом с Лидоном, оглядывая Дегорска с головы до ног. Промежность его рабочего комбинезона чудесным образом раздулась.
Дегорск ещё больше нахмурился, несмотря на странное удовольствие быть выставленным напоказ перед двумя мужчинами. Его пах казался тяжелее, чем когда-либо, когда на него смотрели две пары глаз, глядя на него с откровенным желанием.
Транис облизнул губы.
— Я хотел проверить, как у тебя дела. Похоже, у тебя всё хорошо.
Дегорск почти зарычал, чтобы скрыть, как участился его пульс.
— Ну, как видишь, я подвешен, как преступник на допросе, моя задница только что была избита до крови нашим командующим вооружением. У меня всё замечательно. — В приступе гнева он обнажил клыки.
Лидон закатил глаза.
— Я не бил тебя до крови. Краснота и болезненность, да. Может быть, небольшой ушиб, но ингибитор боли и исцеляющая волна исправят это. После того как я закончу с тобой.
Он не слишком нежно похлопал Дегорска по спине. От боли имдико зашипел. Его клыки прижались обратно к нёбу, когда он инстинктивно попытался успокоить Лидона.
Транис покачал головой.
— Это не сильно улучшило его настроение.
Лидон пожал плечами.
— Я провел только самую болезненную часть лечения. Мы как раз собирались заставить его кричать по другой причине. — Он ухмыльнулся Дегорску. — Позволь командору взглянуть на тебя, имдико. Я бы хотел получить объективное мнение о своей работе.