Белыми тропами (Хикинг) - страница 78

– У нас есть предположение, что это тренировочные полёты. Может, кто-то восстановил самолёт, сейчас много таких любителей, – ответил Фёдор Степанович. – А вы что думаете? Видели раньше их здесь? – обратился он к Ефиму.

– Не знаю, я много что слышал, а смотреть не смотрел. Мало ли что здесь летает, – неохотно сказал Ефим и отошёл в сторону. – Давайте побыстрей закончим осмотр и пойдём, сегодня заночуем в другом зимовье.

Убедившись в отсутствии у Райца каких-либо физических повреждений, участники экспедиции отправились догонять Ефима. К общему удивлению, он уже ушёл изрядно далеко.

– Я уверен, что он чего-то опасается, – сказал Лобанский.

– Да-а, ты прав, друг мой. Возможно, здесь не просто тренировочные полёты, а что-то поинтересней. Мы же многого не знаем о своей стране, – отозвался Фёдор Степанович.

Догнали Ефима. Тот ускорился, и учёные старались больше не отставать. Он уходил всё глубже в лес, где сугробы были уже по пояс, а деревья стояли так близко, что временами проходилось снимать рюкзаки, чтобы протиснуться между ними. Через какое-то время к ним снова присоединился медведь Василий и, не сбавляя темпа, просто втиснулся в колонну между Лобанским и Милославой. Уже вечерело, ветер усиливался, и пошёл снег. Когда совсем стемнело, буря снова настигла колонну. Эта буря была намного сильней и яростней, чем прежде; секунда – и она прекратилась, ветер стих, и учёные разглядели вдалеке небольшое зимовье, спрятанное между ветвей деревьев.

– Ну что, теперь можно и отогреться, – радостно сообщил Фёдор Степанович и принялся разводить костёр.

Баянов, Антон и Райц принесли брёвна и поставили их вокруг костра. Разложив спальники внутри зимовья, Милослава и Лобанский затопили в нём небольшую печь.

– Что-то странная тут погода, характерная, – весело сказал Фёдор Степанович, готовя суп.

– Да-а, правильно Ефим тогда сказал, прям как женщины, – Баянов засмеялся. Его поддержали Фёдор Степанович, Райц и Антон.

– Если бы женщины не были такими, тогда бы вы не стали мужчинами, какими видите себя со стороны, – с насмешкой сказал Ефим.

– Абсолютно с вами согласна, – ехидно улыбнулась Милослава.

– Сильно сказано. Ладно, давайте есть, – мягко сказал Фёдор Степанович.

– Да только у нас ещё один гость будет. Вы не против? – поинтересовался Ефим.

– Нет, конечно, – хором ответили все.

Через какое-то время из леса вышел молодой мужчина лет двадцати, с бородой и очень большими голубыми глазами, одетый в старославянский костюм. На ногах его были лапти, обёрнутые кроличьим мехом.

– Приветствую вас, добры молодцы! – радостно крикнул он, говоря на старославянском языке. – Рад вас видеть у себя в зимовье.