Мой рыжий ангел (Никольская) - страница 90

У кабака старины Джона спешились трое всадников, нетерпеливо посматривая на двери заведения. Один из них, высокого роста, в безупречном темном камзоле, держа под уздцы вороного жеребца, усмехнулся, кивнув в сторону пивной:

— Фальшивит, приятели. Я исполнил эту арию куда лучше в прошлый раз, правда, Брэдфорд?

— Ты думаешь, я прислушивался к твоим песнопениям, — хмыкнул второй, которого назвали Брэдфордом.

Он был так же высок ростом и широкоплеч, одет в черный камзол с большими блестящими штиблетами и с гладко зачесанными в хвост темными волосами, — я даже не помню, как добрался до дому, и натворили ли мы в тот раз чего или мой братец снова подпортил нам все удовольствие!

Его приятели разразились смехом. Третий, среднего роста, худощавый, в длинном коричневом пальто и с вычурно украшенной серебром тростью в руке, похлопал его по плечу.

— У Джордана есть очень дурная манера, Брэд. Только не принимай как личное оскорбление, приятель, но твой высокородный брат обожает обламывать нам всё удовольствие и каждый раз появляется там, где его не ждут.

— И ты полагаешь, что сегодня нам снова не удастся вволю покуролесить? — осведомился Брэдфорд, неуверенно оглядываясь и осматривая темные закоулки, словно Его светлость герцог Бомонд мог где — то притаится, чтобы в неподходящий момент выскочить из укрытия и на виду у всех отшлепать своего непутевого младшего брата.

— Брось, Брэд, старина Джо не смог бы поместиться в том закоулке, его раздутая гордость застряла бы там намертво, — подначил невысокий, и оба они с дружком покатились со смеху.

— Заткнитесь, идиоты, — шикнул на них Брэдфорд, привязывая лошадь у изгороди, — слушай, Ральф, твой поросёнок готов принять смерть во имя долга перед нашими развлечениями?

— Обижаешь, — усмехнулся парень в пальто, — а ты уверен, что тебе удастся взобраться на крышу и подвесить ведро с кровью?

— Пара бутылок виски и наш Брэд хоть на луну запрыгнет, — засмеялся третий, чем вызвал недовольный взгляд Бомонда.

Эти трое дружили с юности и, несомненно, были самыми отъявленными хулиганами в окрестностях Лондона. Чарльз, единственный сын графа Бритта, имел два образования, правда, второе косвенное, ибо не осилил военную науку в одном из университетов Джорджии и вернулся в родные пенаты под крылышко отца, недавно схоронившего жену.

Ральф Спарк, старший сын виконта, слыл бездельником и повесой, обожал покуролесить и не пропускал ни одной юбки. Поговаривали, будто уж не одна деревенская девушка родила от него внебрачное дитя, но то были лишь слухи.

И наконец, главарь их банды, младший брат герцога Бомонда, Брэдфорд, которого Джордан безуспешно пытался приструнить в его выходках и привить ему чувство ответственности.