Пушистая катастрофа. Темный дар (Огинская) - страница 72

– Отогреться дай, изверг! – тявкнула злобно, распластавшись по его груди и животу.

– Ты же огненная тарса, – сипло напомнил он, дыша через раз. Теперь нам обоим было холодно, и меня это очень утешало. – Неужели не могла сама себя согреть?

Могла. Я могла это сделать. Сразу же могла, и не мерзла бы, и не страдала…

Но когда промокла, первым делом подумала о том, как доберусь до волка и буду долго ему жаловаться на нечеловеческие условия труда, и как-то не сообразила, что могу не мучиться.

Это же выходит, я так хотела, чтобы меня пожалели, что сама себя чуть не заморозила?

Осознание того, что я сама себе злейший враг, настолько меня поразило, что я даже сопротивляться перестала и позволила Хельму меня вытащить.

И висела я в его руках, жалобно поскуливая, потому что… да как я могла? Как я могла так с собой поступить?!

– Я принесу тебе полотенце, – пообещал волк, опустив меня на подоконник и потянувшись закрыть окно, которое благодаря моей неожиданности так и осталось открытым.

– Себе принеси, – тявкнула оскорбленно и выскользнула на мороз, чтобы там, на каменном выступе, хорошенечко просушиться. Горела я так хорошо, что мой подпаленный след должен был остаться, наверное, здесь навсегда как напоминание Хельму о моем позоре.

Волк терпеливо ждал, пока я закончу, пропустил меня в кабинет и наконец закрыл окно.

Одну, самую верхнюю пуговицу на его рубашке я действительно оторвала, остальные две оказались удачливее и просто расстегнулись.

За испорченную одежду волк меня не ругал, даже не обратил на это внимания, выслушал отчет и уточнил место, где я спрятала клад.

– А у тебя какие новости? – спросила я, теребя кончик хвоста и пытаясь решить, правда ли мне хочется обратно в человека превратиться, или просто кажется.

– Поиски Деккара продолжаются. Но отчеты… – он покосился на стопку листов перед собой, – неутешительные. По ним следует, что никакого Зафрэ Деккара в городе нет. Комнату он не снимал, ни в одной лавке, ресторане, кафе или трактире замечен не был. Никто из нижних кварталов никогда его не видел. Осведомители молчат.

– А если он и не живет тут? А… я не знаю, телепортами пользуется? Вы же, забавные человечки, столько всего интересного насоздавали.

– Любая телепортация между городами, стационарная или частная, фиксируется и записывается по умолчанию. Эти списки мы тоже проверили. В дни, когда Деккар был в городе, странных перемещений не было.

– Или их просто не засекли.

– Анха, человеческий фактор исключен, все работает на магии.

– На амулетах? На артефактах? И ты думаешь, что эта ваша смешная магия способна остановить артефактора уровня Зафрэ? – Я нервно дернула ухом, не очень довольная тем, что волк так слепо верит в людские игрушки. – Ты хотя бы представляешь, сколько всего вы, люди, не замечаете, потому что не хотите этого видеть?