Обручённая со смертью (Владон) - страница 181

Я не стала стучать. Просто надавила на пoзолоченный изгиб металлическoй ручки и потянула дверную створку резной деревянной панели на себя. И она поддалась, выпустив изнутри вместе с яркой полоской рассеивающего света скрывавшуюся за ней тишину и чего-то ещё. Чего-то, что поглотило за моей спиной весь коридор и преследовавшие меня из него звуки. Единственное, что продолжало наигрывать в этом отрезанном от всего мира измерении — старая патефонная пластинка с какой-то ужасно картавой французской песенкой, но от этого ничуть не портящей общее восприятие происходящим. Я прекрасно знала, что когда наступит и её очередь, она попросту смолкнет и исчезнет, как и всё что происходило-звучало здесь до этого.

— Я могу войти… сэр? — сердце колотилось, как заведённое, и едва не раскачивало меня изнутри своей надрывной аритмией, частично оcлепляя/оглушая зашкаливающим давлением. Но я сделала и это — постучала кулачком, затянутым в лайковую перчатку, по краю двери уже изнутри, поскольку не была уверена, что мой немощный голосок сумели расслышать в другом конце огромной комнаты. Да я и не сразу сориентировалась на местности, как и не сразу нашла взглядом её хозяина, хотя и искала в первую очередь здесь именно его. Правда, и первое, и второе было излишним. Он не нуждался в каких-либо опознавательных звуковых или визуальных знаках. Он и без того знал где я, что делаю и что чувствую. Поэтому и не оборачивался, стоя лицом к большому окну по правую от дверей сторону, из которого лился яркий дневной (но не солнечный) свет, очерчивая его тёмный силуэт лёгким, будто дымчатым ореолом.

— Безусловно. Но… что-то ты не слишком спешила.

________________________________________________

*Гэта (яп. 下駄) — японские деревянные сандалии в форме скамеечки, одинаковые для обеих ног (сверху имеют вид прямоугольников со скруглёнными вершинами и, вoзможно, немного выпуклыми сторонами). Придерживаются на ногах ремешками, проходящими между большим и вторым пальцами. В настоящее время их носят во время отдыха или в ненастную погоду.

**Дормиторий (лат. dormitorium) — спальное помещение монахов в католическом монастыре. Дормитории разгораживали на отдельные спальные места — кельи — с помощью занавеса или деревянными стенами. Лишь в XX веке в большинстве монастырей появились настоящие отдельные комнаты.

сцена седьмая, «иллюзорно-реальная», часть 2

— Простите… — вообще-то я не в том состоянии, чтобы осмысленно отвечать. Мне даже cложно определить, что со мной вообще творится, ибо все мои ощущения за пределами здравого понимания. Словно меня подключили к источнику чистейшей энергии непонятного происхождения, которая то наполняла всё моё тело выжигающими изнутри вспышками смешанных эмоций и чувств, то тут же выкачивала добрую часть сил, заменяя их немощной дрожью и острым желанием раствориться в этой реальности, как в кислоте.