Моя виза - подушка (Волкова) - страница 155


До меня донёсся противный запах протухшего супа и забродившего пива. Чтобы хоть как-то уменьшить возникшие рвотные позывы, я закрыла рукою нос и натянула на лицо край футболки.


— Ух, какая печень! — послышался возглас женщины-патологоанатома. — Циррозик мой любимый. Не переживай, Афонька, алкоголиков я люблю. В том смысле, что поднять их после смерти проще и управлять легче. За обещание налить стаканчик спиртику они готовы сделать всё, о чём только попросишь. На таких, как ты, я начинала своё обучение, следуя всем указаниям книги моей покойной бабки-некромантки. Жаль, что в своё время её поймали и сожгли инквизиторы, а то полюбовалась бы она моей коллекцией. Ещё десяток таких брюхастиков, как ты, и можно будет устроить полноценную облаву на гнездо этих упырей с крестами и отомстить за родственницу. Искать некроманта в крупнейшем в стране трупохранилище они не додумались. Идиоты!


Страх, вызванный жутким смехом, пробрал меня до костей. Ох, как неудачно я сюда попала. И заснуть в такой вони просто нереально. Хоть бы она вышла куда! Я б вернулась в комнату с бочками. Там нормально пахнет, никто не разговаривает, и пол тёплый.


Стоило мне об этом подумать, как в дверь постучали и тут же выпалили:


— Калинда, Вас вызывает главный. Срочно.


— Что ему опять от меня надо? — возмутилась женщина и поцокала к выходу.


Едва створка закрылась, я пулей вылетела из шкафа. Когда увидела распотрошённое тело, мой желудок не выдержал и исторг мой скудный ужин прямо на пол. Не обращая внимания на все неудобства, я двинулась к выходу и застыла, увидев стоящую в проходе высокую худую брюнетку с подведёнными чёрным карандашом зловещими глазами.






— Здравствуйте, — поздоровалась я и неуклюже помахала рукой.


— Что Вы здесь делаете? — прошипела она и уставилась на открытый шкаф.


В её взгляде отразилось понимание и, недолго думая, она сорвалась с места, чтобы меня схватить. Реакция не подвела — и я дала дёру вокруг стола с трупом.


— Ты ведь всё слышала, да? — продолжала шипеть Калинда. — Считай, что ты уже покойница. Я не дам тебе выйти отсюда живой и рассказать всё инквизиторам!


И мы снова побежали. На втором круге некромантка поскользнулась на том, что осталось от моего ужина, и упала на пол. Это дало мне небольшую фору. Я пулей выскочила из комнаты и помчалась в знакомое, хоть и жутковатое помещение с законсервированными людьми. Сердце выпрыгивало из груди, словно вопя: «Вали отсюда! Я жить хочу!».


Найдя заветную дверь, я прошмыгнула в светлое помещение. Засада! Совсем забыла, что свет здесь включается автоматически. Но искать другое убежище уже поздно. Я металась между огромными цистернами, как заяц, убегающий от лисы, и кожей чувствовала приближение моей преследовательницы.