Эликсир Ариадны (Волкова) - страница 49

Блондин понял все, едва вошел в лабораторию и увидел меня. Он закрыл за собой дверь и застыл в молчании.

— Зачем? — спросила его я.

— А то ты не знаешь! — он с вызовом посмотрел на меня.

— Вернешь?

— Нет.

— Давно принимаешь?

Женир опустил голову:

— Я брошу.

— Зачем так много? — продолжала допытываться я.

— Маме тоже… надо, — пробормотал он.

Я вспомнила Виолетту Руазон, которая еще при первой встрече показалась мне несколько нездоровой, и с досадой покачала головой.

— Я буду вынуждена сообщить о случившемся в полицию.

— Нет! — взревел он. — Ты не посмеешь сделать это!

Я вжалась в кресло, увидев, как его глаза наливаются яростью.

— Тогда недостачу повесят на меня и заставят отвечать перед законом за то, что я не совершала.

— Ничего, — протянул Женир, подходя к шкафу, где хранились лекарства. — При первой судимости тебе много не дадут.

Я вскочила с места и перегородила своим телом дверцу, за которой скрывался сейф. Парень оскалился, больно схватил меня за плечи и отшвырнул в сторону с такой силой, что я улетела к дальней стене, где располагались столы с химическими реактивами, словно пробка из бутылки с игристым вином. Распахнув шкаф и набрав на сейфе код, он дернул за ручку, потом еще раз и еще, а когда понял, что открыть его не получается, снова начал орать.

— Код! Какой код?!

Я поднялась с места и хотела добежать до выхода, но Женир перекрыл мне путь и медленно двинулся в мою сторону, сжимая и разжимая кулаки. В нем все клокотало от неконтролируемой ярости, а я кляла себя за то, что не попросила никого о помощи.

— Ари, что у вас там происходит? — донесся из-за двери голос мадам Жюи.

— Вызывайте полицию! — заорала я, боясь, что не доживу до того момента, как придет помощь.

Эта фраза послужила спусковым крючком для Женира, который зарычал и понесся на меня, как бык на красную тряпку. Сбежать я не успела.

— Код! Скажи, какой код! — ревел он, пытаясь вытрясти из меня хоть слово.

Даже если бы хотела, сказать бы не смогла от непрекращающейся тряски. Казалось, что еще немного, и моя голова просто отвалится и покатится по шершавому дощатому полу.

Из-за двери доносились крики мадам Жюи, а потом раздался звук удара, хруст дерева и звон вырванного замка.

— Руки убрал от нее! — проорал кто-то, а потом в один миг Женир отлетел от меня и оказался впечатанным в пол.

Парень ударился головой и обмяк, а мой спаситель, оказавшийся Леонардом, подбежал ко мне и крепко обнял. Меня била мелкая дрожь, а из глаз наконец-то покатились слезы, приносящие облегчение.

— Тише, маленькая, все уже закончилось, — шептал виконт, поглаживая меня по спине и волосам.