— Не-е-е-е-е-е-ет! — где-то впереди раздался душераздирающий крик Аделэйс.
— Помоги-и-и-и-ите-е-е-е! — это уже кричал Андрэ, и мы понеслись со всех ног в их сторону.
— Держи факел! Его нужно поджечь! — различила я голос Его Величества, и уже через несколько секунд увидела королевскую семью, прильнувшую к одной из решеток, за которой были Аделэйс, Андрэ и огромный, размером с небольшого пони, мохнатый паук с красными светящимися глазами.
Маркиз, крепко перехватив основание факела, осторожно подкрался к членистоногому и попытался его поджечь. Почувствовался неприятный запах паленых волос, но паук не только не загорелся, но и даже не подумал испугаться. Монстр поджал лапы, а потом мгновенно спружинил, подлетая вверх и готовясь приземлиться прямо на Андрэ. Аделэйс кричала от ужаса, а ее жених ловко воткнул горящий факел прямо в брюхо пауку и резко метнулся в сторону. На это раз чудовище противно запищало, вспыхнуло, как спичка, и через минуту издохло, перестав биться в предсмертных конвульсиях. Огонь же потух сам, превратив монстра в кучку вонючего пепла.
Раздался слаженный вздох облегчения, после которого мужчины принялись активно разгибать прутья, чтобы вызволить из заточения Андрэ и Аделэйс. Получилось далеко не сразу, но после совета Леонарда соорудить из факелов конструкцию рычагов проделанный проем оказался достаточным для того, чтобы больше не сдерживать пленников.
— А как выбрались вы? — поинтересовался маркиз у Его Величества, когда очутился с нами в коридоре.
— Мы попали в камеру с трухлявой деревянной дверью. Выбить ее нам с Филиппом не составило труда. А потом мы услышали ваш крик и побежали на помощь, — рассказал король.
— Прошу прощения, — влезла в разговор я. — А кто-нибудь видел Нила и Соландж?
Все растерянно переглянулись и отрицательно помотали головами. У меня же от беспокойства сжалось все внутри.
— Мы найдем их, — уверил меня Леонард и обнял одной рукой за плечи.
— Не будем медлить, — сказал Карл Пятый, взял один из новообретенных факелов и первым пошел вдоль коридора.
Мы последовали за ним. Я мысленно молила о том, чтобы наши друзья оказались живы и по возможности здоровы, о чем думали остальные, предположить было трудно.
Найти Нила и Сол в оставшихся камерах нам не удалось. Я уже было отчаялась, но где-то вдалеке послышался плеск воды и какие-то странные хлюпающе-плюхающиеся звуки.
— Нил! — крикнул Леонард, надеясь услышать от друга ответ.
Мы замерли в ожидании.
— Я здесь! — послышался голос барона как раз с той же стороны, где раздавался плеск воды.
Со всех ног бросившись туда, мы обнаружили круглое подземное озеро, в центре которого располагался небольшой каменный островок, на котором мы увидели окровавленную Сол, перематывающую свои раны кусками разорванного платья, и с такими же кровавыми подтеками Нила, который ножкой от стола, служившей нам факелом, сбивал с камня скользких змееподобных рыб со страшными зубастыми мордами и мощными плавниками, заменяющими тварям лапы. Отлетая в сторону, тушки рыб издавали тот самый характерный «плюх», а потом снова выползали из воды в надежде полакомиться человечинкой.