Ребенок от миллиардера (Лаванда) - страница 57

Абрамов кивает, выглядя хмурым и недовольным.

— Даниил Андреевич уже уходит, — заявляю твердо и показываю жестом на дверь. — Мы обсудили все срочные вопросы. Завтра я выполню все ваши указания, босс. Незамедлительно.

Боже, ну что я несу, какие указания? Толик смотрит на меня ошеломленно, Абрамов — с яростью. Абсолютно не понимаю, что его так разозлило?

— Варечка, у тебя случайно крема для рук нет? — заглядывает в номер Вероника. Увидев Абрамова, широко открывает рот, затем поворачивает голову, смотрит на Толика. — Ох, простите, я видимо не вовремя.

— Я еще не разбирала чемодан, но, по-моему, нет, — отвечаю обреченно. Для полноты тусовки остается только Бармалею сюда заглянуть. И я по-прежнему в полотенце! Представляю собой во всей красе выражение «что такое не везет и как с этим бороться.

— Не буду мешать, извини, Варечка, что нагрянула, — певуче произносит Вероника, аккуратно закрывая за собой дверь.

— До встречи, Варвара, — холодно произносит Абрамов, нарушая повисшую паузу, и тоже уходит.


— Еще раз спасибо, Толь, — говорю, когда за боссом захлопывается дверь. Очень громко, я аж подпрыгнула. — Ты меня так выручил с этим чемоданом, я так торопилась душ принять, забыла, что переодеться-то мне не во что. Идиотка просто.

— Ты мутишь с начальством, Варь? — Толик спрашивает спокойно, без эмоций.

— С чего ты взял? Абрамов зашел обсудить работу, — но увы, говоря это, выдаю себя горящими щеками. — Мне бы одеться, Толь.

— Мне все равно, извини, что спросил. Не мое дело, — говорит Анатолий. — Просто не ожидал его тут увидеть. Буду знать, что не стоит к тебе ломиться без предварительного звонка по телефону.

— Толь, он извиниться зашел. За лужу. Обрызгал меня, вещи испортил…

— Оправдываешься как перед мужем, — улыбается Анатолий. — Вот вообще ни к чему, проехали, Крылова. Есть будешь? Там у них кухня, мы уже заказали еду с доставкой, пиццу, блины. Все что было в скромном ассортименте ближайшей пекарни. Давай, одевайся и приходи.

**

Пытаюсь сосредоточиться на чемодане и вещах, но выходит плохо, я в полном раздрае из-за произошедшего. Абрамов вернулся! До сих пор не могу до конца в это поверить. Он здесь, в этой гостинице. Это не сон. И он поцеловал меня… Что все это значит? Считает, что если мы переспали, я теперь буду к его услугам, когда только пожелает? Что же мне теперь делать?

Глава 14

Я была так погружена в свои мысли, что никак не удавалось сконцентрироваться на вещах и разборе чемодана. В результате одежда оказалась разбросанной по всему номеру. Натянула на себя джинсы, футболку, носки, кеды, почувствовав, что на этот раз точно замерзла. Включила телевизор. Шел какой-то дурацкий, герой объяснялся героине в любви. Фыркнув, выключила сие действие. И тут урчание в животе напомнило мне, что я давно не ела. Толик звал на обед. Но как только моя рука ложится на ручку двери, снова кто-то стучит. Нервно отдергиваю руку. Подумываю, чтобы не открывать. Нет, ну в конце концов, еще одного разговора с Абрамовым я не выдержу!