Луисцар, ведя ее в гостиную, занятую Нэимом, держал ее за руку и поучительно наставлял:
— Веди себя непринужденно. Он будет задавать странные вопросы. Отвечай немедля. Чем раньше ты убедишь его в своей безграничной любви к миру во Вселенной и уважении к Ордену, тем быстрее он от тебя отстанет. Я надеюсь, перво-наперво его интересует память твоей расы, но… — Луисцар остановился и встал перед Мари. — За последние десять лет многое изменилось. Каждый день под подозрение в измене попадают тысячи представителей разных рас.
Мари открыла было рот, чтобы возразить, но Луисцар перебил ее:
— Запомни, здесь у всего есть уши.
— Поняла, — пискнула она, а в следующее мгновенье распахнулась ближайшая дверь, и из гостиной вывалился Блин.
— У меня забрали значок, — грустно сообщил он. — До выяснения всех обстоятельств дела нам со Стоном запрещено покидать Опретаун.
— Все наладится, — сухо сказал ему Луисцар. Возможно, он хотел приободрить флиома, но вышло неудачно. Тот свесил голову и поплелся вон.
В коридоре показалась Тальина, плывя и шелестя подолом длинного платья. Ее лицо светилось счастливой улыбкой. Не дожидаясь, пока она приблизится, Мари юркнула за дверь и тихонько прикрыла ее.
Нэим, представитель расы зроу, плотный коренастый мужчина с темно-коричневой кожей, густыми колечками волос, напоминающих шапочку, острыми ушами, выглядывающими из этой шапочки, но контрастно светло-серыми глазами, сидел в кресле и задумчиво смотрел на открытое окно. На миг Мари показалось, что она уже где-то его видела, но она тут же отогнала от себя эту несуразную мысль.
— Здрасте, — сказала она, медленно идя к креслу напротив Нэима.
— Присаживайся, Мариэль, — он кивнул и перевел на нее внимательный взгляд.
На стеклянном столике между ними лежали непонятные приборы со светящимися лампочками. Мари предположила, что это записывающие устройства.
— Я Нэим — сотрудник Ордена. Меня назначили провести расследование твоего чудесного возвращения. Что скажешь, мы подружимся?
— Я довольно миролюбивая, — ответила она, положив одну ногу на другую и уверенно откинувшись на спинку кресла.
— Тогда не будем терять время. Я не стану спрашивать, как ты попала в Опретаун. Вряд ли ты расскажешь что-то новое. Я ознакомился с материалами вчерашнего слушания, допросил агентов Стона и Блина и не хочу слушать одно и то же. Скучно. Лучше скажи, почему ты уверена, что ты Мариэль?
— Я появилась из ниоткуда. Моя мама умерла от ожогов. У меня типичные для палал волосы.
— Погоди-погоди. Я спрашиваю, почему ты уверена, что ты Мариэль, хранительница памяти палал? Почему ты не предполагаешь, что ты просто палал?