История одного приключения (Эшли) - страница 66

   Нa крик прибежали Винсенте и Саверио, застав ее стонущую на постели.

   - Что случилось? – испуганно спросил капитан.

   Марибель было так больно, что она даже не могла говорить некоторое время. Винсенте сел на корточки возле ее кровати и склонился над ней. Οн подумал, что она заболела, и сильно испугался за нее.

   - Ваш юнга сильно натер полы. Я поскользнулась на палубе и ушибла ногу, - она отвернулась к стене,корчась от боли.

   Саверио сразу догадался, в чем дело. Он подошел к Винсенте, положил свою руку ему на плечо и глазами указал на молоток. Капитан схватился одной рукой за волосы и сердито покачал головой. Его помощник лишь пожал плечами и ушел.

   Услышав, что Саверио больше нет с ними, Марибель повернулась к Винсенте. Хотя ей действительно было очень тяжело, она изобразила еще большую муку на лице, что бы разжалобить его. Но Винсенте и так смотрел на нее с такой тревогой и заботой, хотя в душе у него все бурлило. Зачем она это придумала, глупенькая? Она ведь могла повредить себе кости.

   - В Риме работают прекрасные врачи.

   - Нет! – Марибель испуганно вскрикнула. Она никак не ожидала, что его решение будет таким. - Меня нельзя шевелиться. Все пройдет само собой, но мне нужен покой. Придется мне плыть вместе с вами до Сардинии.

   Она с притворной печалью вздохнула, давая понять,что не совсем рада сложившейся ситуации. Но капитан был очень недоволен. Мало того, что она чуть не угробила свою ногу,так ещё и отказывается от квалифицированной помощи.

   - Я позову нашего травника. Но по прибытии в Сардинию, вас все равно осмотрит доктор.

   Марибель покорно кивнула.

   - Позвольте мне взглянуть.

   Винсенте взял ее больную ногу, осторожно снял туфлю и чулок и потрогал пальцы. Девушка вздрогнула, почувствовав нежное прикосновение его руки.

   - Простите, я сделал вам больно, - извинился Винсенте.

   Марибель кивнула в ответ, хотя, на самом деле, это былo не так.

   Винсенте, аккуратно массируя, потрогал выше, возле взъема.

   - А здесь?

   Марибель застонала и сморщилась.

   - Кости целы, но лучше вам, вообще, не двигаться как минимум неделю. А что касается юнги, – на лице капитана мелькнула хитрая улыбка, – я уволю этого злодея.

   Девушка так испугалась,что чуть не соскочила с кровати. Но Винсенте во время ее поймал и усадил на место.

   - Нет, не надо его увольнять! Он ни в чем не виноват! Я поскользнулась случайно, – затараторила она. Марибель и представить себе не могла, что из-за ее вранья может пострадать невинный человек.

   - Хорошо-хорошо. Я не трoну его. Вы само благородство, - почти сдерживая смех, произңес Винсенте, но затем его лицо снова стало очень серьезным. – Будьте осторожны. Ни один мужчина на земле не стоит ваших слез.