Голливудский скандал (Бей) - страница 19

— Так ты моя соседка? — сказал он.

— Видимо так. Ты тут в отпуске?

На секунду он замер, и я не могла понять, то ли потому, что он не хотел говорить мне правду, то ли из-за того, что он не был приверженцем девиза: Бизнес и удовольствие.

Огонёк в его глазах рассказал мне обо всём, что мне нужно было знать. Этот мужчина абсолютно точно не был геем. Когда я смотрела на него, все внутри меня таяло. По его выражению лица было понятно, он привык к тому, что при виде него девушки падают в обморок. Но я лишь кивнула, молясь о том, чтобы не покраснеть под его пристальным взглядом.

— Ты не сказала, как тебя зовут?

Он прошелся взглядом по моему телу, а потом пристально посмотрел мне в глаза. Взгляд, которым он смотрел на меня, заставлял все его слова казаться весьма игривыми, словно он представлял меня обнажённой.

— Лана. — Я постаралась говорить сухо, будто его присутствие нисколько не повлияло на меня, и меня совершенно не тянуло к нему. Мне бы хотелось отмахнуться от него, посчитав просто симпатичным парнем, но было в нем что-то такое, от чего мне хотелось познакомиться с ним поближе.

— Как Тернер? — спросил он, и его глаза заблестели. — Красивое имя, оно тебе подходит.

— Лана Келли, но спасибо. — Я ждала, когда он назовёт своё имя, тем временем стараясь не смотреть на его смуглую, покрытую золотистым загаром, грудь.

— Ой, прости, — сказал он, когда понял, что я всё ещё жду. — Я - Мэтт.

— Что ж, приятно познакомиться, Мэтт. Я совладелец домика, в котором ты остановился, так что, если тебе что-то понадобится, дай мне знать, хорошо?

Он повернулся в сторону домика с таким видом, словно ожидал, что с того момента, как он оттуда вышел, тот исчез. А затем снова повернулся ко мне.

— Ты оставила мне мармеладных мишек в качестве приветствия? — усмехнувшись, спросил он.

Я прислонилась к перилам.

— Да, прости. Я все перепутала, потому что думала, в домике остановилась семья с детьми.

Мэтт улыбнулся так, будто знал какую-то тайну, но ещё не сказал мне о ней:

— Мне не часто выпадает возможность поесть такую ерунду. Так что, спасибо.

Он так внимательно смотрел на меня, что я не выдержала и взглянула на океан.

— Считай это извинением.

— Так ты местная? — спросил он, и я снова повернулась к нему.

Его взгляд сосредоточился на мне, пригвождая меня к месту. Казалось, он занимал больше пространства, чем большинство людей. Можно было подумать, что он управляет воздухом вокруг. Возможно, мне казалось так из-за того, что он был очень уверен в себе.

— Да я всю жизнь прожила в Уортингтоне, но этот домик появился у меня пару лет назад.