- А может, вы сами доберетесь? - с тайной надеждой вопросил он.
- Что вы, вокруг же уйма маньяков! - пылко возразила Кира и на всякий случай снова прижалась к бедолаге.
- А мы всего лишь слабые и беззащитные леди, - поддакнула Фелис.
Борей наконец посмотрел на дикарку в упор, поверх взлохмаченной головы девушки. Фелис ответила спокойным, доброжелательным взглядом из-под полей шляпки. Вот в чем причина интуитивной неопределенности... слишком мало она встречала представителей его расы. Людей они не любили и избегали, с магическим сообществом контактировали только по большой необходимости. Лишь недавно новый глава Дома Хино предложила Священному Кругу сотрудничество.
- Слабые и беззащитные леди не бросаются на крики попавших в беду, - сурово отчеканил мужчина, - а прячутся за спины своих спутников.
"Ваша раса тоже". Дикарка пожала плечами.
- Почему бы и не броситься, раз я мимо проходила?
- Я тоже мимо проходил и теперь хочу уйти.
"С нашей единственной уликой".
- Пожалуйста, мэйр, - умоляюще произнесла Кира и, заглянув в темные глаза, повторила тверже: - Прошу вас, пожалуйста.
- Хорошо, мэйли Кириен, - сдался Борей. - Я провожу вас, а затем уйду, и ни одна из вас не станет меня задерживать.
- Ладно. - Девушка наконец отпустила изрядно помятый воротник, отступила на шаг. - Всё равно спасибо. Большое спасибо.
Мужчина одернул плащ, посмотрел неодобрительно на Фелис.
- Куда идти? - уточнил он без особого энтузиазма.
- Туда, - она махнула рукой в сторону, откуда пришла сама.
Да и мужчина появился оттуда же, с людной улицы. Примчался на крик или шел за ней?
"Что делает в Таре вампир? - подумала дикарка, пропуская Борея и Киру вперед. - Насколько мне известно, в городе нет ни одного вампирского Дома, к которому наш спаситель беззащитных леди мог бы принадлежать хотя бы в качестве слуги. Или он отбившаяся от табуна лошадь, так называемый одиночка?"
Причин, по которым вампир мог бросить родной клан, было множество. Вот только добровольно Дом, обеспечивающий защиту и материальную поддержку, покидали редко. Чаще всего уход назывался "изгнанием" и являлся разновидностью наказания за преступления против своих же.
Почувствовав изучающий взгляд Фелис, муж... вампир обернулся, хмуро прищурился и отвернулся. До самого дома он не сказал дикарке ни слова.
- - -
Побродив по улицам (я сознательно выбирала наиболее малолюдные) ещё часа полтора и назевавшись до одури, я пришла к выводу, что на мою чумазую персону не клюнет ни один мало-мальски уважающий себя маньяк, и засобиралась домой. Путь оказался неблизкий, пару раз я, задумавшись, свернула не туда и, обнаружив сие досадное недоразумение, вынуждена была возвращаться к исходному перекрестку. В общем, до улицы, где располагался наш дом, я добралась далеко не сразу и в изрядно подпорченном усталостью и раздражением настроении.