Под маской порока (Кириллова) - страница 60

— Они — не мы, Ева, — возразил Вэйдалл мягко, но непреклонно. — Они не друзья, не приятели и не братья по духу. Были периоды, когда они едва друг друга выносили, Норд пару раз вполне сознательно подпортил партии Дрэйка, тем самым подставив его, а Дрэйк, в свою очередь, настаивал на полной изоляции Норда ради общего блага. Я же обязан Галену жизнью и относительной чистотой своего рассудка. Как-то раз в один день… собственно, это был день моего рождения… я вдруг осознал, что все, кто был дорог мне когда-то, кого я считал своей семьей, друзьями, — все они умерли. И единственный, кто остался рядом, единственная опора и поддержка, единственная надежда, что я не сойду с ума окончательно во время очередного обострения, — это Гален.

А по виду и не скажешь, что учитель способен на что-то серьёзное ради друга. И, получается, Гален тоже не человек, если они с Вэйдаллом знакомы уже столько лет.

— И речь идёт не о случайной подружке, а о своей женщине, единственной, любимой. Я думаю, девушка была беременна. Норд, разумеется, не упоминал об этом моменте в письме и Дрэйк молчит, но каково назначение парной привязки?

— Соединение сильной крови, дара и сохранение либо образование нового рода путём его продолжения через потомство, — пробормотала я. Вероятность быстро забеременеть увеличивается в разы, к тому же леди Идэна говорила, что привязка напрочь отбивает всякий интерес к другим представителям противоположного пола, кроме связанного партнёра. Или связанных партнёров. — А что стало с Дрэйком?

— Дрэйк по-прежнему находится в Эллорийской империи, ведёт всё ту же партию, что и три года назад, и делает вид, будто ничего особенного не произошло. Если бы не письмо, мы бы даже не знали, что на нём есть привязка. Я и об участии Бевана в этой истории узнал случайно — слышал часть разговора старших вскоре после его смерти.

Мы остановились на опушке леса, в тени сосен. Солнце припекало уже по-летнему, аромат сирени в моих руках разливался в душном воздухе.

— Ты кому-нибудь рассказывал о своём предположении? — уточнила я. — О том, что где-то, возможно, растёт сын или дочь одного из братства?

— Нет, — покачал головой Вэйдалл. — Даже Галену не сказал. Не потому, что не доверяю, а потому что, как мне кажется, он саму возможность обретения жены, детей, семьи считает маловероятной глупостью.

— Ну, как демонстрирует пример твоих собратьев, это не столько маловероятно, сколько слишком опасно для обоих.

— Поэтому, полагаю, они и устроили бегство своей девушки — надеялись спасти её и защитить.

— Думаешь, им это удалось?