Любимый цветок фараона (Горышина) - страница 176

— Потому что ты впустила в роман героев, о поведении которых не имеешь никакого представления.

Сусанна протянула служителю палку, но тот не забрал ее, а наколол новой травы. Дед, видимо, заскучал в одиночестве и решил не отпускать случайную посетительницу так скоро. Она вновь протянула животным еду и спросила, не поворачивая головы к Резе.

— Каких именно героев?

Может, что интересное скажет, ведь она и вправду застопорилась, а дашь почитать сестре — та высмеет ее куда менее тактично, чем мистер Атертон. Этот только к содержанию может придраться, а сестра и к русскому языку. Хотя следует отдать мистеру Атертону должное — выдержать кондовый перевод Гугла, да еще в ее озвучке!

— Взрослых мужчин. Ты о современных ничего не знаешь, а пытаешься писать о тех, кто жил и чувствовал несколько тысяч лет назад.

— Да, верно. Не знаю.

Спасибо темным стеклам — можно смотреть ему прямо в лицо, хотя жаль, конечно, что он до сих пор не опустил очки со лба на глаза — взгляд у него нынче слишком страшный. Да он после ночи весь страшный! И лучше ниже лица вообще взгляд не опускать!

— Ну так надо для начала узнать современных, а потом только браться писать о древних.

Я, кажется, именно этим последние четыре дня и занимаюсь. Только вам нет места в моем романе. У меня все герои положительные! А вам либо монстра, либо сумасшедшего играть! И все же интересно, что вы сами о себе мните, мистер Атертон?

— Реза, можешь не отвечать и все же… С кем из героев ты себя ассоциируешь?

Сусанна сжала губы и порадовалась, что по-английски она все же не совсем ему тыкает. Хотя, конечно, обращение «мистер Атертон» сохранило бы между ними большую дистанцию… Впрочем, эта ночь смела все границы, и пусть он сейчас даже за руку ее не держит, но она продолжает чувствовать на груди его руки так же, как на губах — горький привкус кофе.

— С фараоном Тети, — ответил каирец, не задумываясь. Да кто б сомневался! Чего она вообще спросила-то! — Потому что он до сих пор не появился перед читателями, и ты не вложила в его уста свои глупости.

Какие еще глупости? Чем Сети-то его не устроил? Неужто любовь к дочери вышла неправдоподобной?

— Водитель действительно виноват даже в том случае, когда пешеход бросается ему под колеса. Так прописано в законе. Но мужчина не виноват в поведении женщины. Об этом говорит здравый смысл. Мужчина делает то, что от него ждет женщина.

Ох, ну да, конечно… Как же она не подумала о том, что мистер Атертон еще не перевел на нее все стрелки за вчерашнее. Она не просила класть на стол ключ. И взяла его случайно. Но он же даже себе не признается, что вел себя, как свинья! Так что лучше смолчать и кивнуть. И как-то прожить эти три дня. Вернее, два с половиной… Господи, скорей бы уже посадку объявили! Или лучше пусть уже прозвенит звонок на первый урок! И плевать, что это урок химии. Главное, сейчас не покраснеть, как лакмусовая бумажка, хотя во рту до жути кисло. Чтоб она еще хоть раз взяла в руки бокал с шампанским!