— Сударь, ну, подумаешь узор?
— Узор не важен.
— Да?
— Я ни разу не видел такого переплетения нитей. Человеческие руки неспособны произвести нечто подобное, — Рикард пристально поглядел мне в глаза и процедил: — Кто ты и из какой страны?
— Из какой страны? Этот-то вопрос откуда?
Слова вырвались машинально. Я был излишне шокирован тем, о чём меня спрашивали.
— Если бы ты был из Юрвенлэнда, то не обращался бы ко мне «сударь». Даже малолетние дети знают, что к именам жрецов Энкаймы добавляется слово «молящийся».
— Я Морьяр, и я родом из Амейриса.
— Зачем ты пришёл в Юрвенлэнд?
— Найти родственников девочки, что со мной. По линии матери.
— Ты хочешь сказать, что твоему желанию даже война и чума не помеха?
— Если бы так! Они определённо мешают мне.
Рикард задумчиво прикусил нижнюю губу и продолжил пялиться на меня. Я, в свою очередь, продолжил смотреть на него и взгляда не отводил, хотя неприятный холодок и пробежал по моему хребту. Стоило ли идти на такую откровенность? Не наговорил ли я лишнего?
— Ты во всём сказал правду, — наконец заключил жрец и, как мне показалось, не очень-то довольно. — Я хорошо чувствую ложь, но ты не лгал. Однако не сократил этим число моих вопросов.
— Тогда эта беседа будет долгой, — мои губы непроизвольно изогнулись в кислой улыбке.
— Нет, я более не служу дознавателем герцога. Я молящийся и не более того. И пока ты не нарушаешь заветы Энкаймы и не несёшь опасности для Юрвенлэнда, мне нет нужды раскрывать твои секреты.
— Почему вы так уверены, что я не несу опасности для Юрвенлэнда?
— Тогда бы ты не валялся трупом в храмовой келье.
Уел, гад!
— Морьяр, я принесла. Пей на здоровье.
Элдри протянула мне глиняную кружку, и я выпил содержимое до дна, хотя ощутимая примесь песка неприятно осела на языке.
Из дворовой лужи эта мелкая вредина черпала воду, что ли?!
— Ты добрая девочка, — похвалил её Рикард и с лаской спросил. — Не расскажешь, где твои родители? Они заслуживают похвалы за такое хорошее воспитание.
Жрец мягко улыбнулся. Его актёрская игра была великолепна. Я был уверен, что Элдри ничего не заподозрит. Однако она испуганно отшатнулась и поспешно взяла меня за руку.
— Так где твои родители, девочка?
— Мама умерла. А мой папа… Вот… Вот теперь мой папа. Он помогает мне найти дедушку.
Элдри задрожала и прижалась ко мне, как испуганный зверёныш.
Не знаю, какой вывод из её реакции сделал Рикард, но он потрепал девочку по волосам, пожелал мне скорейшего выздоровления и ушёл. Я тут же отцепил от своей руки детские пальцы да с искренним интересом спросил:
— Почему ты ему ответила именно так?