Валерьянка для кота. Вторая книга (Гринвэлл) - страница 89

— Не поверит, да и боюсь, что наживка сорвётся с крючка и добыча уйдет. А так я притворяюсь влюблённой дурочкой и вожу его за нос.

Рита наморщила лоб.

— Да кто он? Кого ты там выследила?

— Он — это Кирилл.

— Ах, вот оно что! Твой бывший? Вполне возможно, ты предвзято к нему относишься, дорогая.

— Я встречаюсь с ним завтра. Он обещал показать мне кое-какие документы в офисе у Котенкова. Я уверена, что получу массу объяснений всему происходящему.

— Лер, ты не задумывалась, что делая что-то за спиной мужа, подвергаешь себя опасности со всех сторон?

Лера кивнула.

— Конечно, я все прекрасно осознаю. Узнай об этом Мишка, он будет в ярости. Да и от Кирилла и тех, кто стоит за его спиной, можно огрести по полной кружке. Теперь ты понимаешь, что я не могу заводить никаких детей? У меня нет на это времени.

— Мой совет — расскажи все мужу. Он сможет тебя защитить. А беременность — это не болезнь. Скорее всего, ты будешь себя бодро чувствовать в течении нескольких месяцев. Все, что я тебе посоветую — это здоровое питание, отдых и умеренные физические нагрузки.

— А что же мне делать с Мишкой? — голос Леры сорвался на писк.

— Доверяй ему больше, и тогда он будет делать то же самое.

Лера скинула с себя плед, вскочила с кресла.

— Ладно, — вздохнула. — Не знаю, зря я к тебе пришла или нет, но теперь есть о чем поразмыслить по дороге домой.

Рита слегка улыбнулась, кивнула на прощание.

— Удачи тебе.

Глава 38

Был уже поздний вечер, когда Лера подъехала к бизнес-центру. Припарковалась на парковке подальше, чтобы ее яркая машина не мозолила лишний раз глаза. Выйдя, слегка поежилась от резкого ветра, бросившего в её лицо пригоршню снега, смешанного с дождём, такого обычного для этого времени года. Она приехала на несколько минут раньше — хотелось оглядеться. Башни мерцали окнами офисов, уходя в небесную темноту.

— Лера!

Девушка оглянулась. Кирилл стоял на ступеньках. Махнул ей рукой. Запахнув поплотнее пальто, она направилась к нему.

— Рад, что ты пришла, — тихо сказал он. В голосе его было напряжение. — Сейчас никого нет, я отправил айтишника домой, и уборщицы должны уже, по идее, разойтись. Мы будем одни.

Они шли к лифтам, и их шаги гулко отдавались на мраморном полу.

— Я отключил камеру в приёмной и коридоре, — продолжал Кирилл. — Не хочу, чтобы слишком много людей видели тебя здесь.

— Спасибо, — ответила коротко.

Скоростной лифт в мгновение ока поднял их на нужный этаж. Так же молча они прошли к стеклянным дверям. Кирилл прислонил электронную карту, открыл дверь, пропуская девушку вперёд.

— Я никогда не была здесь, — Лера на миг замерла на пороге, оглядываясь. Кирилл дал знак следовать за ним. — Это твой кабинет? — они зашли в просторную комнату с большим столом из красного дерева, несколькими книжными полками, кожаным диваном бежевого цвета. Кирилл помог Лере снять пальто, повесил его на вешалку.