Спэнсер Коэн. Книга 2 (Уолкер) - страница 69

Он выключил воду и со смешком бросил мне полотенце.

– Ты там жив?

– М–м–м, вряд ли. – Я насухо вытерся и, накинув полотенце на голову, взлохматил волосы.

Эндрю стоял возле умывальника в обернутом вокруг талии полотенце и чистил зубы. А посмотрев на меня, хмыкнул.

– Классно смотрится, – побормотал он с зубной щеткой во рту.

Я набросил полотенце на плечи, стоя позади него обнаженным, и стащил со стойки расческу. Причесался, пригладив волосы и разделив их на пробор. Совершенно не моя прическа. Эндрю закончил чистить зубы и, заметив меня, зашелся в хохоте.

– М–м–м–м, – неодобрительно протянул он. Потом пробежался пальцами по моим волосам и взял расческу, укладывая так, как ему видимо было по душе.

В зеркале отражалась моя привычная прическа – выбритая по бокам, длинная на макушке, правда, он соорудил мне челку. Не произнеся ни слова, он начал наносить пену на лицо, а я, замерев, любовался им. Тщательно, штришок за штришком он удалял белую пену и щетину с лица, осторожно приподнимал и поворачивал подбородок, чтоб добиться удобного угла.

Мне на удивление понравилось наблюдать за ним.

Я осмотрел в зеркале свою бороду.

– М–м–м, может, мне побриться?

Эндрю ополоснул лицо и вытер его висящим на моих плечах полотенцем. И покачал головой.

– Ничего не меняй.

– Тебе нравится моя борода?

Он улыбнулся. Можно сказать, смущенно.

– Да. До тебя не я задумывался о бородатых парнях. Но мне нравится, да.

Я снова посмотрел на себя в зеркало.

– Нужно ее подстричь.

– Стрижка еще куда ни шло, но не сбривай.

От его тона я улыбнулся.

– Звучит как приказ.

Когда я обернулся, он таращился на мою голую задницу. А поняв, что пойман, беззастенчиво пожал плечами.

– Я мог бы привыкнуть к такому виду по утрам.

Я кивнул в сторону душевой.

– Я мог бы привыкнуть к минету в ванной по утрам.

Набрасывая халат, он расхохотался.

– И к этому тоже.

– Эй, я возьму пасту? – спросил я.

– Разумеется, и тебе даже не придется ее возвращать. – Он остановился, стащив с талии полотенце, и нахмурился. – Я так и не купил запасную щетку. Думал, что у меня есть, а на самом деле нет.

– Мы вроде решили, что для зубных щеток слишком рано, – пошутил я лишь наполовину и поднял палец. – До возвращения домой он меня устроит. – Я выдавил немного пасты на указательный палец и, если так можно выразиться, почистил зубы. Прополоскал рот и сплюнул в раковину. – Все лучше, чем совсем не чистить.

– Верно, – отозвался Эндрю. Он уже натянул трусы, но мне выпало удовольствие подсмотреть, как он надевал синие брюки и белую рубашку. Застегивая пуговицы, он улыбнулся. – Так и будешь пялиться?