Вот стою, держу весло... (Калашников, Тай) - страница 96

Первым рейсом на Дильмун отправлялся сам староста в качестве одного из четверых гребцов. Необычно лишь то, что сами гребцы ехали с жёнами и младшими детьми, место которых до выхода судна из канала было в трюме. Зачем беспокоить соседей необычностью нагрузки корабля? Слухи о том, что наша община переезжает пока преждевременны.

Глава 20. О мелочах

Распоряжаться на старых общинных землях староста оставил своего старшего сына. Не первый раз. Молодой бритоголовый бородач уже несколько раз с этим справлялся – и снова справится. Тем более, что немало мужей сугубых и нарочитых осталось при нём – народ опытный, бывалый и надёжный.

А у нас на судне горланят младенцы, носится мелюзга, мальчуганы садятся на вёсла рядом с отцами – вроде как помогают папашам грести. Веселуха, одним словом. Я не знаю в точности, почему так, но чем корабль длиннее, тем быстрее он идёт. Даже не заметили, как преодолели предполагаемые триста вёрст и пришли к Дильмуну.

Не в проливы на севере вошли, а вытащились на песчаный берег на западе со стороны материка, выбрав момент максимума прилива – даже рифов не зацепили. А потом несколько дней возили скарб на четырёхколёсной тележке и устанавливали просторную палатку на деревянном каркасе.

Родник здесь представлял из себя лужу с мокрыми берегами и бьющим со дна источником. От него мы провели канавку, заполняющуюся водой, которая подтверждала горизонтальность прокопанного для неё пути. От неё проделали поперечные канавы – тут уже действовали с учётом правил геометрии, выдерживая регулярные расстояния и чёткую параллельность.

Земля здесь лёгкая, намокает охотно, да и мотыгой рыхлится запросто. Её разровняли граблями и принялись за сев – нет, не бросали семена с размаху горстями, а аккуратно проделывали палочкой углубления, в которые вставляли зёрнышки.

Дамы-сеяльщицы при этом стояли на деревянном трапе, поперечины которого как раз в канавки и были погружены. Завершив три или четыре рядка, они переходили на второй трап, положенный за их спинами, а отслуживший поднимали совместными усилиями и перекладывали дальше. Снова три-четыре рядка, и новая перекладка трапа. Метод сева не квадратно-гнездовой, а по вершинам равносторонних треугольников. Когда я объяснил старосте рациональность такого подхода в условиях ограниченности посевных площадей, даже малейших возражений не было – не ретроград наш старшой ни с одного бока. А простота применяемой оснастки его окончательно пленила.

Он отлично понимает, что прокормить семь десятков общинников с четырёх соток непросто даже при трёх урожаях в год. Чтобы не упустить деталей, уточняю – длина трапа и, соответственно, ширина "поля" – три целых и шесть десятых метра. Длина – десять. Так проще учитывать площадь в местных единицах – сарах, которые и есть эти самые тридцать шесть квадратов.