Глэндар (Дива) - страница 9

— С этими лозами нужно разобраться, пока они не причинили кому-нибудь вреда. Глубоко в пещерах есть гигантские стручки, в которые лианы затаскивают свою добычу. Крупные животные исчезают за несколько дней, а мелкие — за одну ночь. Жидкость в капсулах очень кислая, совсем как в наших собственных пищеварительных соках.

Берни вздрогнула при мысли о судьбе, которой ей удалось избежать. Наверно, это больно, заживо раствориться. Это произойдет медленнее, чем ожог, но боль будет такой же. Боже милостивый, какой ужас! — С тобой все в порядке? — спросил Глэндар, притягивая ее к себе. — Мне не следовало описывать все так красноречиво. Ты испугалась, прости.

— Все в порядке. Эти растения просто что-то новое для меня. — Берни бывала рядом с колючими растениями и ядовитыми, но никогда с теми, которые нападали или пытались съесть тебя. Звери были опасны на ее планете, и среди них имелось много жестоких видов.

— Здесь тоже водятся опасные животные. — Ой, наверно, она сказала это вслух.

— Давай войдем и приведем себя в порядок перед сном. — Глэндар взял ее за руку и повел в огромный дом.

Берни пришла в восторг от такого большого и нового жилья. Возможно, у них будут свои дети и семья. В глубине души она всегда хотела этого, но боялась мечтать о хорошем мужчине, который заберет ее из нищеты. До сих пор Глэндар казался самым лучшим мужчиной. Он повел ее в ванную, о которой можно было только мечтать. Туалет находился в отдельной маленькой комнате. В главной комнате стояла большая ванна размером с бассейн. Его украшали бело-голубые плитки, с прекраснейшими рисунками морских драконов и русалок. В углу стояла душевая кабина с множеством брызг по всей стене. В другом углу — туалетный столик, где леди могла причесаться.

— Тебе нравится? — спросил Глэндар с надеждой в глазах и полуулыбкой на губах.

— Это невероятно. Кто положил плитки?

— Мы с Тэмми сделали это. Она сказала, что нужно два человека, и я признаюсь, что мне понравилось помогать.

— Наверное, я никогда не смогу сделать что-то настолько красивое.

— Если это вызов, я докажу, что ты ошибаешься. Почему бы тебе не подготовиться, а я пока приготовлю нам перекусить, пока ты будешь купаться. Ты сможешь все найти?

Берни оглядела полки, на которых лежали полотенца и контейнеры с мылом. — Думаю, я справлюсь.

— Просто позови, если тебе что-нибудь понадобится, — сказал он и вышел из комнаты.

Возможно, столкнувшись с такой роскошью, она могла бы слегка растеряться, если бы подумала об этом. Она этого не сделала и сразу же принялась раздеваться, и включила душ. К счастью, управление было таким же, как и на корабле, на котором Берни прилетела сюда. Вода хлынула отовсюду, словно расслабляющий массаж. Несколько мгновений Берни стояла неподвижно, умиротворенная и совершенно мокрая. Потом она намылилась и ополоснулась. Радуясь, что снова чистая, она вытерлась и нашла халат.