Причуды наследственности (Бегоулова) - страница 51

— Просите, просите!

Секретарь посторонился и в кабинет не спеша вошел граф. Да, Риккардо был лишь бледной тенью своего отца. Несмотря на поразительное внешнее сходство отца и сына, Антэй только сейчас в полной мере осознал, насколько сильно подкосила Риккардо это странная зараза. Альис Буэрдо имел величественную осанку, завораживающий взгляд черных глаз, в обрамлении густых ресниц, прямой аристократичный нос и четкий контур губ, которые он, кажется, подкрашивал. Его длинные черные волосы были забраны в хвост. Если бы он не был вампиром, Антэй посчитал бы, что графу не больше тридцати пяти лет. Его подчеркнуто прямая осанка не нуждалась в опоре, но граф носил с собой трость щедро украшенную драгоценными камнями. А вот в одежде, напротив, была ложная скромность. Черная ткань, без каких-либо украшений, но Антэй мог представить сколько стоит костюм вампира.

Далецкий привстал:

— Присаживайтесь, граф. И позвольте вам представить господина Антэя Диантос. Именно он пытался разобраться в проблеме Риккардо.

Вампир неспешно подошел к одному из кресел, разместился в нем и только после этого медленно повернул голову в сторону мага. Глаза графа полыхнули красным и Антэй почувствовал холодок, пробежавший по спине. Неприятное ощущение.

— Добрый день, граф.

Вампир позволил себе улыбнуться, обнажив белоснежные зубы с острыми клыками:

— Риккардо отзывался о вас с большим уважением, господин Диантос. И он сказал, что вы пришли к выводу, что на моем сыне нет проклятия. Хотел бы узнать, что навело вас на такую мысль?

— Это заключение сделала помощница целителя, которая осматривала Риккардо во время его обморока. Я решил проверить это заключение и попросил одну из студенток с факультета ведьмовства посмотреть, видит ли она проклятие в ауре Риккардо. Ответ был отрицательным. Я понимаю, что вывод сделан на основе сомнительных данных и требуется осмотр профессионала, но сейчас на территории Академии нет преподавателей необходимой квалификации. Все разъехались, пора отпусков.

— Если это не проклятие, то что? Как вы думаете? Риккардо рассказал, что вы очень внимательно отнеслись к его особенности и вникли в детали. У вас есть своя версия?

— Боюсь, что мне недостаточно тех сведений, которые я получил от Риккардо, граф. Например, мне интересно, основываясь на чем, Лирадо сделал вывод, что Жихар был проклят? Вы сами читали семейный архив?

Вампир грустно улыбнулся, его красивое лицо исказила внутренняя боль:

— Читал ли я? Да я каждую букву, каждую закорючку помню наизусть.

— Тогда, может, поделитесь, что же именно было в записях Жихара?