Причуды наследственности (Бегоулова) - страница 74

Что же, это как-то объясняет происходящее. Ризвут два года назад путешествовал по Северной провинции. Из этого путешествия он привел с собой парочку орков. А что если не только орков? Если Ниара пришла из-за Перевала, то это объясняет её силу, которую Антэй не может определить. За пределами Империи живут разные народы и существа. Их магия мало изучена. Они как-то не стремятся общаться с жителями Империи. Что происходит за Перевалом простым жителям Империи неизвестно. Ходят разные слухи и домыслы, но что из них правда, что вымысел не знает никто.

— Шелли, а она не говорила, каким образом собирается отыскать источник? Она знает его точное местонахождение?

Ведьма пренебрежительно фыркнула:

— Точное местонахождение? Вы видели, во что превратился лес? Как там можно что-то отыскать, если не знать конкретных ориентиров?

— Но ты их, как я понял, знаешь?

Шелли опустила глаза.

— Шелли?

— Ну кое-что знаю. Подслушала разговор матушки с Верховной. Но вам я ничего не скажу, потому что это тайное знание нашей общины. А вы всего-навсего маг. Уж не знаю, кто такая эта Ниара, но даже Синарские ведьмы сейчас не узнали бы свой лес. Но если вы её имели в виду, спрашивая про силу, которой может владеть ведьма…

— Допустим.

— Она не ведьма. Вот ни на грамм. Сегодня во время осмотра она использовала свою магию. И мне было очень неприятно. Понимаете? Если бы её сила была бы хоть немного схожа с ведьминой, никаких неприятных ощущений я бы не почувствовала. Да вон хоть Риккардо спросите. Она и его хотела осмотреть. Но его аж перекосило. И он сказал, что ему хватило того раза, когда она вывела его из обморока.

Надо же, иногда ведьма может быть очень сообразительной.

Глава 17

Антэй понял, что к одной из загадок подобрался очень близко. Он её решит, а потом уже спокойно займется проблемой Риккардо и магическими опытами вампира. Хозяин имения отыскался в винном погребе, где решал, какое вино подать к ужину гостям.

— О, господин Диантос, вы очень вовремя! Что вы предпочитаете на ужин: Ванежское или Шимингуйское?

Антэй удивленно оглядел достаточно просторный погреб. Сейчас он был практически пуст, но внутреннее устройство свидетельствовало о том, что погреб знавал и лучшие времена.

— Не думал, что у вампиров есть винные погреба. Тем более такие…вместительные.

Граф махнул рукой:

— Несколько столетий назад жизнь в имении кипела. Самому видеть не приходилось, но рассказы прадеда помню. Вино хорошо продавалось. Моя семья, конечно, виноделием не занималась — не тот климат. Но покупала и перепродавала. А это остатки былой роскоши, — Альис указал на стену, ячейки которой были заполнены бутылками.