Причуды наследственности (Бегоулова) - страница 75

— Шимингуйское пробовать не доводилось. Было бы интересно.

— Вот и прекрасно. А что лучше предложить дамам?

Брови Антэя скептически сдвинулись:

— Дамам? Вы имеете в виду двух восемнадцатилетних студенток и одну…не особо взрослую целительницу? Я бы предпочел, чтобы они пили чай, а не вино.

Граф рассмеялся, обнажив клыки:

— Перестаньте, Антэй. Я надеюсь, вы не против такого обращения? Все мы здесь находимся в неформальной обстановке. Ничего страшного, если студентки и, как вы выразились, не особо взрослая целительница попробуют хорошее вино. Ну что с ними случится?

— Вот потому, что я не знаю, что с ними случится, лучше не рисковать. Среди нас ведьма, прошу вас не забывать. И если выпив, Шелли вдруг решит выяснить отношения с Риккардо, боюсь именно ваш сын станет пострадавшим.

Граф снова рассмеялся:

— С Риккардо? А что им выяснять?

— Понятия не имею. Но я слышал, что между ведьмами и вампирами существует какая-то древняя вражда из-за территории. Но вообще-то я искал вас совершенно по другому поводу, граф. Мне необходимо связаться кое с кем по магическому каналу. В вашем имении существует такая возможность?

— Разумеется. Ну, как в наше время без магического канала? Имение пусть и старое, но я слежу за ним. Вам нужно в малую гостиную. Пойдемте, я провожу вас.

Именно в малой гостиной, которая располагалась на первом этаже, и были развешаны по стенам портреты представителей рода Буэрдо. Две софы, кофейный столик. Возле окна пристроилась арфа. У стены напротив окна примостилось бюро из розового дерева с невероятным количеством выдвижных ящичков.

Граф указал рукой на один из портретов:

— Это и есть Жихар Буэрдо.

Узкое лицо, выступающие скулы, прямой нос. Черные длинные волосы распущены по плечам. Яркие алые губы, неестественно смотрятся на бледном лице. Недобрый взгляд. Видимо, этот Буэрдо ни перед чем не останавливался, а упорно шел к своей цели.

— А вот и магическая связь.

Граф распахнул средние створки бюро и выдвинул стоящий на подставке желто-розовый кристалл.

— Не буду вам мешать. Пойду, распоряжусь насчет ужина.

Альис аккуратно прикрыл за собой дверь и Антэй остался один. Ну что же, раз связаться с Лаимом не получилось, придется попробовать с Соргом. Антэй прикоснулся ладонью к кристаллу и тот тускло замерцал. Через несколько мгновений воздух над кристаллом засеребрился и Антэй увидел лицо старшего брата.

— О, малой, будь здоров!

— И тебе не болеть, Сорг. Как там у вас?

— У нас все отлично, если не считать, что мы хотели бы точно знать, когда ты соизволишь посетить отчий дом.

— Я бы и сам хотел это знать, Сорг. Но я делаю все от меня зависящее…