Ведьма для Чужестранца (Иртэк) - страница 36

— Ди… Дианка, — немного изменила свое имя, приведя его хоть в какое-то соответствие с местными.

— А я Шуранка, — рассмеялась женщина, сразу же ткнув пальцев в какую-то рыбину и обратившись к торговцу. — Три медяка и беру дюжину.

Пока шла бойкая торговля, перемежаемая историями из жизни как покупательницы, так и продавца, описывающими их тяжелую судьбу в качестве аргумента для изменения или сохранения цены соответственно, я осматривалась. Женщины и девушки, по одной и парами высматривали товар, что-то покупали, ругались, смеялись, в общем, вели себя вполне обычно. Вот только ни одного мужчины среди посетителей, пришедших за рыбой, я не увидела. Тогда как торговали ею, напротив, исключительно представители мужского пола. Подобного разделения раньше я не замечала, но особого значения не придала, просто сделав себе заметку, прояснить и этот вопрос. Шуранка в это время сторговала свою рыбу, которую ей завернули в большие листья какой-то травы и уложили в довольно объемную корзину, до этого болтающуюся на веревке за спиной женщины.

— Надо и тебе выбрать, деньги-то есть? А покамест я твою к себе в корзину положу, после заберешь.

Делать нечего, для поддержания внезапно сложившихся хороших отношений отказываться от предложения было нельзя. Поэтому рыбный базар я покинула, потратив один медяк за вполне приличный кусок от огромной рыбы, более похожий на мясо, чем напомнил мне тунец. Не знаю, как на вкус окажется, но хотя бы мучаться с разделкой не придется. Вот только бы не протухла моя покупка, пока я информацию собираю…

ГЛАВА 6

Вернулась домой уставшая, но с добычей и довольная. Мне не только удалось, потратив лишь половину выданных денег, приобрести довольно много продуктов, а также удобную корзинку с крышкой, но еще и узнать кое-что интересное об объекте под кличкой «Чужестранец».

Весьма познавательным оказался даже сам процесс расспросов, потребовавший применения всех моих весьма скромных актерских способностей и без помощи разговорчивой Шуранки вряд ли увенчавшийся бы успехом. Постараться пришлось изрядно, отчего я утомилась даже больше, чем от полноценного рабочего дня, пытаясь зайти с разных сторон и повернуть разговор на обсуждение интересующей меня персоны. Иногда почти рыдала, слушая чужие истории, в конце оказывающиеся никоим образом не относящимися к Яру. Или посмеивалась, конечно, отворачиваясь, от рассуждений о мужьях и их роли в жизни женщины, некоторые отличались очевидной прогрессивностью, но я предпочитала в полемику не вступать. За разговорами, помимо того, что меня на самом деле интересовало, узнала и то, почему торгуют на рыбном базаре только мужчины. Секрет был прост — никто не хотел, чтобы маг, охочий до женского пола, покусился на родственницу (а бизнес здесь почти весь семейный), потому как мог оплату потребовать совсем не деньгами. Вот гад из последних! И почему его никто не накажет?! Мне это казалось несправедливым, о чем я в этот раз честно высказалась под дружное одобрение товарок.