Фастфуд – Это Чудо (Бостон) - страница 133

— Лады, Артур. По-хорошему было бы сжечь их нахер вместе с грузом.

— И весь сегодняшний кипиш впустую? Не, Бос, не вариант. Пусть стоят, есть не просят. Потом груз перекинем в другие грузовики и в другой конец России отгоним, и там толкнём. Вот тогда можно и сжигать всё, что хочешь.

— Хуй с вами. В ближайшее время тогда побудем на дне. Как всё устаканится — мы встретимся. На связи, если что.

— Стой, Бос. Чё там с этим петушком твоей подружки и с ней самой?

— Петушок никому ничего не скажет, об этом я позабочусь. А что с Олькой?

— Ну так и у неё язык имеется!

Я закипел и напрягся. Плечо недовольно заныло, показывая, что его ещё рано утруждать.

— Ты, Домысел, в своём Гохе уверен, и я тебе доверюсь с этим. Так вот ты также доверься мне с Олькой. Она своя девчонка.

— Прокурорская дочурка не может быть своей.

Я услышал, как заиграли замки квартиры. Кира возвращалась обратно.

Понизив голос почти до шёпота, я выдал Домыслу обещание с предупреждением через дефис.

— Ты совсем ёбнулся, да? Артур? Давай попробуй тронуть ещё одного мента, да ещё дочку одного из самых влиятельных мусоров в городе. Смелей, давай, оседлай волну всего происходящего. Я посмотрю на тебя, как ты потом выбираться из всего этого будешь. К тому же, ты к ней сейчас даже не приблизишься — вокруг неё и структурщики, и люди Валова. А если всё-таки задумаешь навредить ей, когда ситуация утихнет, то обещаю тебе — я доберусь до тебя, Артур.

Домысел заржал на том конце.

— Во включился, дурачок! За подружку распереживался! В рот я ебал твои угрозы, Бостон. Я тебя услышал, но, если я посчитаю нужным, я сделал всё по-своему.

Кира зашла в комнату. Продолжать этот разговор при ней мне не хотелось.

— Созвонимся ещё, Домысел, — процедил я и завершил звонок.

Кира села за туалетный столик, включила лампы, расположенные по периметру зеркала и начала наводить марафет.

— Я выезжаю скоро, — сказала она, убирая заколку.

Её блондинистые волосы красиво опали на плечи, соскучившись по свободе.

— Что, даже ребрами не потрёмся? — сказал я шутливо и встал с кресла, шевеля бедрами в танцевальных движениях.

Учитывая, что всё тело устало и болело, танец получился настолько ущербным, что неудивительно, что она сказала:

— В другой раз. Ты давай отдыхай. Пойдём постелю.

Она отложила карандаш для подводки в сторону и отправилась расстилать для меня кровать. Я пытался стоять ровно, и смотрел, как она управляется с одеялами. Взбив подушки, она подошла ко мне болезному и стала помогать раздеться. Она аккуратно стянула с меня футболку и провела пальцами по татуировке, уходящей с пресса за спину. Уроборос — змей, свернувшийся кольцом и поедающий сам себя, опоясывал мой живот и спину.