— Нет, спасибо, — отказался велид, усаживаясь на диван. — У нас мало времени. Эмилия, позволь представить тебе господина Архиса, моего поверенного.
— Рад знакомству, госпожа Бортран, — небрежно поклонился незнакомец и занял кресло напротив велида.
— Господин Архис любезно согласился составить для вас с Брандом брачный контракт, — сосредоточенно проговорил мой будущий свекор. — Тебе нужно его подписать, тогда я смогу взять все приготовления к свадьбе на себя.
Нотариус быстро извлек из портфеля стопку документов и протянул мне.
— А как Бранд отреагировал на изменение даты свадьбы? — тихо уточнила я, не смея взглянуть велиду в глаза.
— Я еще никогда не видел сына более счастливым, — бесцветным голосом отозвался господин Саус, и я все же решилась бросить на него испытующий взгляд, но ничего, кроме холодной вежливости, не увидела. — Он сожалеет о случившемся с Угларом и скоро прибудет лично поддержать тебя.
— Ваша забота неоценима, — растрогано отозвалась я, опуская влажные от слез глаза.
— Итак, контракт нужно подписать, — напомнил велид о цели своего визита.
— Но я ничего не понимаю в этих тонкостях, — растеряно пролепетала я, переводя взгляд с одного мужчины на другого. — Мне бы хотелось посоветоваться с отцом или хотя бы с поверенным нашей семьи.
— Углар тебе уже ничем не поможет, — жестко оборвал меня велид. — Глупо рассчитывать на него в этом вопросе. Господин Архис намного опытнее вашего поверенного, да и твой отец поручил мне заботу о твоем будущем. Неужели, ты думаешь, я способен обмануть доверие давнего делового партнера?
— Конечно же нет! — в замешательстве выпалила я, боясь обидеть велида или показаться грубой. — Если вы считаете, что беспокоиться не о чем, то я всецело доверяю вам. Сейчас прочту контракт и все подпишу.
В дверь постучали, и на пороге появился Эндрю:
— Госпожа Эмилия, к вам Бранд Саус.
— Как замечательно! — не сдержала я возглас облегчения и восторга. — Скорее проси!
— Эми, дорогая! Как ты? — влетел Бранд в гостиную, а я бросилась ему навстречу. — Я примчался, как только смог вырваться из Академии. Мои соболезнования.
— Бранд! — воскликнула я, стискивая его широкие ладони. — Не говори так! Папа жив!
— Да, да, конечно, — пробормотал он, увлекая меня на диван. — Отец, господин Архис, добрый вечер.
— Ты задержался, — недовольно заметил велид. — Я ждал тебя на полчаса раньше.
— Прости, отец, — повинился Бранд, — я позже все объясню.
— Надеюсь, ты будешь убедителен, — сурово отчитал его велид, — иначе пеняй на себя.
Повисло неловкое молчание, которое тяготило каждого присутствующего, но моему будущему свекру не было никакого дела до этого.