Гонщица [полная] (Помазуева) - страница 24

— Дим, давай попробуем. Если что потом просто снимем. Что-то мне кажется, что это не подарок и не взятка. — Предложила я.

— Тогда я первый. А то еще решит, что ты его собственность. — Я лишь усмехнулась на его слова.

Димка взял в руки медальон и внимательно стал рассматривать. Я не утерпела и подползла к нему, привстала на коленях, заглядывая ему на руки. Медальон был, вроде, не благородного метала, круглый. На нем какой-то знак, с другой стороны другой. Пожала плечами, ничего не понимая. Димка тоже ничего не понял, но решился одеть на себя. Алсар кивнул, но жестом показал, что медальон должен быть на коже. Димке расстегнул молнию на комбинезоне, чем привел в шок Алсара. Я хихикнула на выражение его лица.

— Questo х Un Interprete — сказал Алсар.

— Это переводчик, — в недоумении произнес Димка. — Одевай. Этот медальон слова переводит.

Я с готовностью надела на себя и, так же расстегнув молнию, засунула медальон под ткань на кожу. Перехватила заинтересованный взгляд Алсара, Хихикнула еще раз.

— Сашка, хорош смеяться, — прошипел Димка. Алсар улыбнулся.

— Приветствую вас в своем доме, — вежливо произнес Алсар. А у него и правда голос красивый, подумалось мне. — Прошу вас, угощайтесь. — Сделал жест рукой на стол хозяин. И первым показал пример, положив себе на тарелку кусочки мяса на квадратные дощечки из металла. Потом взял палочку с двумя остриями, наколов на них кусочки, стал есть. Еще раз приглашающе кивнув нам. Мы молча последовали его примеру. Мясо оказалось вкусным.

— Вкусно, — протянула я, радуя свой животик поступлением пищи. Алсар довольно улыбнулся и повернулся к Димке. Тот сосредоточенно пережевывал.

— Чье мясо? — в итоге спросил. Видимо, пытался представить зверя, чье мясо мы едим.

— Кундыр, — ответил Алсар. Мы переглянулись с Димкой. — Со временем ваш переводчик накопит больше слов, и вы будете все понимать. — Пояснил нам хозяин, мы кивнули и стали есть дальше.

Немного перекусив, жизнь показалась веселее. Димка тоже оживился и стал посматривать на другие блюда на столе. Хозяин, перехватив взгляд, сделал приглашающий жест.

— Антэ? — и показал на кувшин.

— Вода? — переспросила я.

— Нет. Антэ.

— Чай? — допытываюсь дальше. Недоуменное пожатие плечами. Димка решительным жестом взял кувшин и налил что-то коричневое в бокал, поднес к лицу и понюхал.

— Пахнет кислым, — вынес вердикт он.

— Антэ, — подтвердил Алсар и налил себе в бокал, потом спокойно отпил и сделал приглашающий жест Димке.

Дымка выдохнул и сделал глоток.

— Ну? — нетерпеливо спросила я.

— Алкоголь, — вынес вердикт Димка. Я скривилась. — Самогонка какая-то, — произнес он осипшим голосом после второго глотка. — Крепкая зараза.