Обитель магов (Драников) - страница 111

— И учтите, ваши игрушки сделали по одному отверстию, после чего в бою толку от них не будет. А у земного оружия ограничения только по количеству патронов. Можно хоть сто раз выстрелить, если боеприпаса хватает. Я уже не говорю о дальнобойности, о которой в вашем случае даже смешно упоминать, — подлил масла в огонь владетель.

— И что же нам делать? — спросили в один голос обескураженные мастера.

— Забыть о ваших безделицах и вспомнить, что у вас есть магические способности. Придется учиться, осваивать новое. Сейчас от вас толку не будет, но в перспективе можете пригодиться.

— Или мыслить чуть шире, решать проблему не прямо в лоб, а искать обходные пути, — добавил третий мастер.

— О, а о тебе мы как–то забыли, — повернулся к нему Корис. — Раз сам напомнил, то давай, показывай свои обходные пути.

— Хорошо, только мне для демонстрации нужна парочка воинов. А лучше три или четыре.

— Выбирай любых. Только верни их целыми и невредимыми.

— Я постараюсь, — ответил мастер, выбрав четверку и отойдя от них метров на шестьдесят. — Бегите на меня. Со всей яростью, как будто я ваш злейший враг.

Воины бросились в атаку, но, пробежав всего несколько метров, дружно повалились на землю.

— И что это было? — ничего не заметив, спросил владетель.

— Невидимые путы. Я задействовал всего десятую часть их силы, иначе бы им сломало ноги.

— Думаешь, они остановят развитых зараженных?

— Надо проверить, но мне кажется, что должны. Но если не поможет, у меня для тварей припасен еще один сюрприз. Разумеется, он тоже нуждается в проверке.

Из рук мастера вылетело нечто, напоминающее маленькое блюдце. Двигалось оно почему–то не горизонтально, а вертикально по отношению к земле. Пролетев метров двадцать, блюдце зависло в воздухе, а затем, резко увеличив скорость, вернулось к мастеру.

— Не понял! Что это было? — к удивлению Лар Берадота примешивалась толика возмущения.

— Боевой артефакт, — пояснил мастер и добавил. — Ослепляющий.

— И кого же он ослепил? — саркастически поинтересовался владетель.

— Думаю, любого, кто оказался впереди него. Людей там по счастью не было.

— Как он мог ослепить, если мы ничего не увидели?

— Вот, — с чувством сказал мастер, — над этим я бился дольше всего. Свет направлен исключительно вперед. Ослепляющие амулеты известны давно, но все они представляли опасность как для противника, так и тех, кто их применяет. Мне удалось полностью избавиться от этого недостатка, сводящего на нет все достоинства амулета.

— Это надо будет попробовать в деле. Возможно, вы не настолько безнадежны, как мне показалось. Просто шире надо мыслить, шире!