Тоскана, нарисованная вином (Спини) - страница 36

Мадонна, и как эти коты выживают, питаясь мышами и птицами, если их так сложно кормить?! По мнению Google, коты должны сидеть на сбалансированной диете (боюсь, если бы я посадил Аранчино на диету, он усомнился бы в моих умственных способностях) из сухой и влажной еды. Понять бы, что это… Сухари и суп? Коты разве едят сухари и суп?! Далее было написано, что если кормить кота бессистемно, то он станет либо толстым, либо облезлым и с вечным расстройством желудка. Диарею может вызвать даже молоко! Хотя все коты, что обитали в доме моих родителей, прекрасно жили на молоке. А прочитав рецепт сбалансированного корма, приготовленного в домашних условиях, я пришел к выводу, что коты едят исключительно деликатесы, какие мне и не снились. Куриные сердечки, печень, рыбий жир и еще энное количество ингредиентов, половина из которых я даже не знаю, что обозначает. «Porca sedile… – пробормотал я. – Пусть тогда ловит своих птичек, там ему и печень, и сердечко, и селезенка… И никакой диареи».

Я отложил телефон и закрыл глаза. Моя мама всегда отваривала котам мясо, рыбу, птицу, а еще давала хлеб и йогурты и даже всяческие ягоды. Конечно, разные коты предпочитали что-то свое, но все ели простую еду и жили долго. Без диареи, плешивостей и ожирения.

Сон начал окутывать мой мозг. Веки потяжелели, и я уже не в силах был поднять их, а сознание провалилось в какой-то приятный прохладный туман. Мысли о котах и их диетах сплелись с картинами прекрасной Тосканы, а потом и вовсе покинули мою голову. Перед сомкнутыми веками возникло бескрайнее поле. Ветер гонял по нему золотистые волны. И снова появилась она: девушка в светлом платье и волосами с рыжеватым отливом. Она, как всегда, звала меня идти за ней. Ее звонкий мелодичный смех звучал в моих ушах, будто пленительная музыка, и я медленно брел за ней меж золотых упругих колосьев…


[1] Pecorino – сыр из овечьего молока.

[2] Pappardelle all’anatra – паста с уткой.

[3] Calici di Stelle – Бокалы звезд

[4] Deficiente (it.) – глупец, болван, недоумок.

[5] Che bellezza (it.) – какая красота…

Глава 7

Будильник мне не понадобился. Как я и предсказывал, на рассвете меня разбудил петух. От непривычного песнопения я резко открыл глаза. Пока я пытался понять, где пребываю, мой мозг окончательно проснулся. Окно я вчера забыл закрыть, потому шаловливый утренний ветерок уже игрался с занавесками, наполняя комнату свежестью. А я продолжал чесаться, ибо, похоже, все комары, что вились вчера надо мной за ужином, перекочевали в мою спальню. И я их понимал: наконец-то еда приехала. Они, раздутые от моей крови, целой толпой сидели на стене у изголовья кровати.