Приключения Элизабет. Книга 1 (Колибри) - страница 118

В тот же момент Чита проорал приказ, и к мачте вразвалочку пошел Карстер Кривой Нос. Он на ходу дожевывал изрядный кус яблока, а за ним еще один. Потом этот пират прицелился и запустил огрызком в Питера. Все стало понятно: белый был крупнее меня, вот его и выбрали мишенью. Но снаряд просвистел мимо. Нет, Кривой Нос был метким наводчиком корабельных пушек, просто, Питер увернулся. И тогда пират замахал на нас руками и заорал ругательства. Белый попугай, кстати, тоже выругался, но гораздо цензурнее. И я снова убедилась, что птицы на этом острове много воспитаннее людей. А тут еще другой пират, Безухий Ганс, с трехъярусным свидетельством плохого воспитания стащил с ноги тяжелый ботинок и запустил его в нас с Питером. Хороший был ботинок – крепкий еще совсем. Он просвистел между нами, птицами, когда отбежали друг от друга по рее, и шлепнулся за борт. Да, Безухий вечно промахивался и во время боя, не знаю, зачем Ястреб его держал возле пушек.

– Оставь. Пусть сидят. Им же хуже. Замучаются потом на остров лететь, и им же поделом будет. – Махнул рукой капитан, приметив, что Ганс плюхнулся на свой тощий зад, чтобы стащить с ноги и второй ботинок.

Но вяло так махнул, потому Безухий не послушался и запустил-таки вторым башмаком. И тот просвистел в очень опасной близости от меня. Я даже испугалась и ойкнула. В итоге, и второй ботинок утонул в море, а Питер встрепенулся, сделал в воздухе кульбит и, извините за выражение, нагадил Гансу прямо на голову. Вот это меткость, поучиться надо было пиратским пушкарям-наводчикам.

– Сударыня, я за вас отомстил. Если желаете, то и с первым недочеловеком поквитаюсь.

– Благодарю. Но нет, хватит с них, Питер.

А в это время с палубы неслась уже более этажная брань. И смех. Нет, не так. Брань Ганса тонула в гоготе команды. И тот посчитал себя оскорбленным не на шутку.

– Эти засранцы загадят нам тут…одним словом, всю палубу. – Примерно с такими словами он и полез к нам, чтобы расправиться.

– Сударыня, предлагаю перелететь на другой насест.

– Питер, эта штука называется реей.

– Как вы умны, дорогая! Я горд, что свел знакомство с вами. Но не лучше ли нам уже полететь к моему уютному домику? И расстояние до берега пока не так велико, и там я бы вам хотел про себя немного рассказать, чтобы свести более близкое знакомство, так сказать.

Я предпочла другую рею. А Безухому пришлось, чертыхаясь, лезть назад.

– Оставь птиц, я тебе сказал. – О, этот голос! Я на него немедленно отреагировала.

И Питер тоже. Попугай свесился вниз и изогнул шею. Он повернул голову с хохолком так, чтобы мог хорошо видеть, что внизу происходило. А там капитан был жутко разгневан на своих починенных.