На такую удачу практичный Джош не слишком надеялся. Поглазеть на приезжих, может, новости услышать — и то за счастье! Потом, конечно, высекут: «От работы отлыниваешь, греховодник!» Так в первый раз, что ли?
Ещё издалека он увидел, что приезжие, спросив что-то у Хромого Яна, направляются к дому Йохана Химмельштосса — полного служителя и главы здешней конгрегации[12].
Задами Джошуа рванул туда же.
— Мы не продаём Господню Благодать! — услышал он, заглянув в щель забора.
Йохан Химмельштосс стоял на крыльце. Хмурил брови, решительно выставив вперёд седую, жёсткую, как метла из ореховых прутьев, бороду.
— Добром предлагаем, старик. Прикажи своей пастве, составим договор честь по чести. Вам — деньги, нам — искры. И расстанемся мирно, возлюбив друг друга. Никто не пострадает, даю слово. Пяти долларов тебе мало? Ладно, я дам десять. Это отличная цена!
Загорелый мужчина в расшитом серебром жилете поверх бордовой рубахи натянул поводья, придержав заплясавшего под ним жеребца.
— Дар Господень не продаётся! Всевышний дал, Он и заберёт, если будет на то Его воля!
— Считай меня Его полномочным представителем!
Всадники, сгрудившиеся во дворе и за оградой, расхохотались.
— Отойди от меня, нечестивый! Не смей искушать слуг Господних!
В дверях дома объявился Тедди, зять Химмельштосса. Следом выглянула его любопытная жена — вторая дочь главы конгрегации.
— Я могу принести вам мир, старик. А могу и меч. Так или иначе, сделка состоится.
— Наша вера крепка!
— Сам напросился, дурак. Эй, Фрэнк, тащи-ка его сюда!
Рукояткой плети загорелый указал на Тедди, так некстати выглянувшего из дома. Ни зять, ни тесть ничего не успели сделать. Они и сообразить-то ничего не успели! Здоровяк Фрэнк слетел с коня, метнулся мимо опешившего старика и сдёрнул Тедди с крыльца.
— Смотри, святоша. И не говори, что тебя не предупреждали! Теперь это на твоей совести. Фрэнк, разъясни им условия!
— Всё по закону! — ухмыльнулся Фрэнк.
Кулак врезался в лицо Тедди: дважды, прежде чем несчастный хлопнулся на спину, подняв облако пыли. Тэдди захрипел, зашёлся кашлем. Этого было, считай, не слышно из-за отчаянного визга его жены.
— Подпись или побои? В последний раз спрашиваю…
На лице старика отразилось смятение. Кажется, он впервые заколебался. Но сделку сорвал Тедди: брызжа кровью из сломанного носа, зять Химмельштосса превратился в затравленного зверя. Вместо того, чтобы получив по левой щеке, подставить правую, он схватил вилы, стоявшие у стены, и бросился на обидчика.
— Фрэнк!
Выстрел и вилы ударили разом. Фрэнк рухнул с распоротым животом, Тедди — с простреленной головой. Ствол револьвера в руке загорелого уставился в лоб Йохану Химмельштоссу.