Наверное, пока рядом постоянно находился Вэйд, пусть даже в роли напарника, грызущая тоска притуплялась. А на таких вот посиделках, при виде оказывающих друг другу знаки внимания влюбленных, она накинулась во всю мочь. Но чтобы не портить никому настроение, я улыбалась и смеялась, болтала и смягчала острые углы в общении Марибет с теми, кого та недолюбливала.
Арлин так естественно вписалась в нашу маленькую компанию, словно всегда была ее неотъемлемой частью. И я была рада за подругу. И все же полностью разделить хорошее настроение окружающих попросту не могла.
Мысли вертелись вокруг Вэйда. Где носит этого неугомонного? Что если вовсе не на подработке? Вдруг опять решил устроить себе свидание с какой-то доступной девицей? Интересно, ее он целует так же, заставляя подкашиваться ноги и терять голову?..
Когда раздался стук во входную дверь — а ее в такое время гномиха уже запирала — я даже обрадовалась. Хоть чем-то отвлекусь от застолья, от которого чувствовала не веселье, а полностью противоположное. Опередив уже начавшую подниматься госпожу Мидиган, сказала, что открою сама. И тут же ринулась из квартиры. На лестнице несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула, успокаиваясь, потом спустилась вниз.
Открыв входную дверь, заметила мальчишку лет четырнадцати с характерными ушками, покрытыми серой шерстью. Волчонок-оборотень. Настороженно уставилась на него, теряясь в догадках, что привело столь странного визитера к нам домой.
— Ты Ленора Фаррен? — бесцеремонно спросил мальчик, буравя яркими серебристо-серыми глазами. Они слегка светились в темноте, и смотрелось это жутковато.
— Да, — настороженно протянула.
— Меня послал Бешеный Лис, — с важным видом сообщил волчонок, чуть понизив голос.
Мое удивление лишь возросло, а брови непроизвольно взметнулись.
— И чего он от меня хочет? — спросила с любопытством.
— Сказал, чтобы ты немедленно ехала к нему. У него для тебя важные новости.
— Именно для меня? — обескуражено произнесла.
— Ага, — глубокомысленно кивнул мальчик.
— Прямо сейчас надо ехать? — пробормотала растерянно.
— Лис сказал, что это в твоих же интересах.
С этими словами волчонок отступил от двери, и, не успела я опомниться, как растворился в ночи. Так быстро и незаметно, что я даже проморгалась, чтобы убедиться, что он и правда исчез.
И вот что делать? Мчаться среди ночи в преступный район города, в логово одного из бандитских главарей, не казалось хорошей идеей. И в то же время, если у Лиса и правда есть важные сведения, касающиеся нашего с Вэйдом расследования, я никогда себе не прощу, если из-за собственной трусости их не получу.