Один континент (Мэйз) - страница 79

мне, устремляюсь вперед. Он протягивает мне свое “оружие”, поясняя:

- Держи. И подожди меня здесь.


Шарк уходит, оставляя ее наедине с ножкой стола, которую Алекс покручивает в руках,

понимая, что если дойдет до дела, то она будет весьма и весьма неудобна. Острые грани

будут натирать ладони.

“Это тебе не бита с удобной гладкой ручкой.”

Почему она до сих пор не раздобыла себе биту? Алекс тянет дверь на себя, та легко

поддается освещая пустой холл, заполненный разнообразного рода сумками и чемоданами.

Видимо кто-то очень спешил уехать, но в определенный момент передумал и догадался закрыть

дверь. Где-то видны пятна высохшей крови, ею залита стойка консьержа.

Нет, не залита. Такое ощущение, что по ней тащили окровавленное тело.

Девушка содрогается, но продолжает делать осторожные шаги, мысленно подгоняя Джейка.

“Первую так быстро сломал, а как со второй, так возникли проблемы?”

Разбросанные письма, ключи, какие-то мелкие посылки, разбитый телефонный аппарат. Крошка

стекла смешанная с сухой землей и черепками цветочного горшка, отбитыми кусками плитки,

какие-то мелкие бусинки. Ее нога скользит по ним. Алекс присаживается на корточки,

подбирая одну из них и оттирает не то от крови, не то от грязи, перекатывая между

пальцами. Жемчуг.

“Как они оказались на полу?”

Алекс отшвыривает бусинку в сторону, поднимаясь. Драгоценная горошина рикошетит о стену,

стучит по полу и замолкает. Сверху слышится шум шагов и в этот момент на ухо ей

произносят:

- Ты совсем не понимаешь английских слов?

Сердце упало вниз и тут же подпрыгнуло бешено забившись. Это всего лишь Джейк. В груди

болезненно кольнуло.

- Что такое, Алекс? Я напугал тебя?

Алекс поворачивается к Джейку, но ничего не говорит. Она обещает себе что обязательно

придумает, как отомстить этому невыносимому человеку.

- Нет, удивил, - отвечает она ему спустя мгновение. - Английский не понимаю я, тогда

как...


Отвлекшись от мыслей о справедливой мести, она вновь смотрит на пол и решает что зря

выкинула горошинку. Алекс спешит поднять оставшиеся, сначала собирая их в ладонь, а уж

потом убирая их в карман.

- … язык плохо знаешь ты.

Джейк следит за ней, смотрит как она поднимает с пола драгоценные шарики, периодически

посматривая в сторону лифтов, а еще чаще в сторону двери, ведущей на лестницу.

- Разве можно было ожидать от тебя чего-нибудь другого, кроме хамства?

- Это не хамство, - произносит она медленно, также как и он задрав голову к потолку. -

Может все дело в том что ты стареешь и начинаешь плохо слышать.

Она качает ножкой стола в сторону двери. Наверху опять слышны шаги, они теперь звучат